杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 41604|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
0 |7 z: D4 K5 e+ J8 Y/ p+ i7 C( Q8 s/ W8 [* j' l/ o3 e
8 y: O1 q3 \" J. Q* I: T
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
& T: B. z6 R  z8 @3 S( ]/ e% H; E- m* ^0 t/ `6 h* T. A. y* F
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 P5 p0 j2 I( c7 I  u
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow & K; U& T5 R/ k* q, t- |3 X6 V: V
We're this close together, just this bit close together,
: W  O; x/ ]8 |+ J
. w' O+ R6 O4 n) \แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 0 }) A' E% ]# k% j' w, J6 O
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / `" X7 {1 O( r# O. q
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
# P. ?2 k9 x5 x# R0 A- r  {; }1 C: _2 k
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
! B: L( N) M9 {êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai - j# @$ J" V2 t" D# f
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
& m, H" }9 h* C4 U$ c
+ b" B7 a6 e! O# Iไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
4 X! V9 s& l1 H" k6 Omâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
8 \8 l- \, \, `2 x; J# P: N: s+ KDon't know why, and I never understand that.$ N& w' w" b# S2 K6 W

  [9 o9 H0 @6 B  g$ j; i- w- d# L- B0 C2 j/ V
. X; b2 T) A" e# p
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล " W6 D. Z3 `" N: a2 x/ q1 W# U
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 L" k# n* @, u2 t  Q9 S
Just only a inch, but it seems so far.
3 E9 w+ C6 L0 h) C9 h* `
  t) o! u/ x( z; N/ x% Zอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
) \# g- f" e0 R* U6 [' x) S( Cyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai + T$ y; j- D0 g; ~9 Z
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
5 K) W' G& Q3 N; x" S  {
" Z! F3 v5 A- q) \) Pเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ) x9 t4 H7 B1 p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai : N3 ^, ?  A( U$ b1 v, Y6 m
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* B1 J( S( s  q" m( S# i/ c7 o
6 j: m& j" Z. _+ P1 g; ^
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ' r, `1 i1 x7 J
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
6 u1 q2 h6 J3 O; n* ?However close to you, it's like without you.
1 N4 E- d, B  v1 Z# M4 n0 x
6 t1 A/ A- v4 X3 H3 o( S
' \5 V( |, }2 [& l
' C; b$ {5 s- _5 w/ i6 Y, I2 {อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% \) T0 |  T- s/ w6 X% }9 y$ a& d0 cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 l1 v, }4 w, V( g2 ~( w3 M% j! v
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
$ T  ?; \0 ]+ m2 i* o3 u# w9 u# V9 i$ B/ t" N- q4 I. V: Q) r
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) n2 J1 b. e% l) nyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 A; n; [. h% h0 s' r( Q& d, \
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 i& f/ F7 `- `7 C( G
/ [( p4 Z% l$ qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " h- h! f4 V- Q6 A' V/ f& @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
) F! y$ P$ K7 X( E6 oYou wanted to revenge, and to torture me till death,
$ W4 p6 H( Y  h# M* q" {
' S7 X$ f$ r0 j/ z; T8 v# ?ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- h4 m" O0 B% B9 [chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
- c+ F) Z; R. X5 T6 r8 f" f- {I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
# y: V4 G9 n7 z& `1 A! \6 D' _7 t' q, |, U* S# E5 Q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) V1 a5 Y8 A4 c  E/ |3 F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por   [: }) I& Y+ M/ B6 N$ p8 z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; z; K7 Q% C" V8 \8 _
: G9 o1 m8 H2 y, S  Z% Q
* q+ w: P* V- Z( c

& i2 p9 p* J6 I9 Z' B2 `อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " s2 S4 [, j* M1 n& h9 |* [% F  Z
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
5 @/ N7 F8 a4 C- PMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- J9 p$ d2 ~" _& D- Q
0 B: L2 I. `1 f- @, X, r# oหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
1 q0 A2 ~1 y! o1 P3 P2 |# uhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 4 s  K2 ~& ^$ m2 N
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# t+ A' j- k$ Z1 v" n1 ^3 [1 B5 c' C! J3 Q3 Y
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 Q: J  Y2 z$ ?$ J  w1 U
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
- a$ m  m! ]' V1 GI only ask to have you to be like the same person as before.2 G& M8 L6 u5 x2 y* N- p
. p. [& \5 D/ O
) `; |" a( O' i: Z7 j5 m

6 b# t( I; d7 P7 _* y; ?$ O) ^& Wอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 s; U, ~) O' ]- M9 A; K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa - t: v. H' J* T5 c4 l1 U% r
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ z( Y' S+ Y, X* d
3 L: B& o, \- ]ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
- Q" E+ j1 p6 p7 B: eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   B8 f. v5 `7 v& V
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  F0 }' n( z$ \" i, G3 z4 s5 `/ U
# D! ?4 w; s  \$ U. x9 F5 ?ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ g* w3 K+ p* M* q& xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " `2 f( \+ |+ Q& H/ U# }* }
You wanted to revenge, and to torture me till death,
4 Z. ]- K  k7 O+ U0 @4 D( ^: K; s$ b9 R' a: A6 @) w& V0 l. y
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ . n7 C  K) c* b4 K
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # I. \# i8 J# X. O
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 Y( }5 c- K. x' V5 B$ |# n2 }- H8 q! `+ y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 8 \+ e3 ]7 |2 u: t- g
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' _8 [1 o. `/ f2 R$ n
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
7 h- y- o3 P( Q* r- u: _6 S
4 I" f- M5 n( \+ I; gเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
# \& V+ ^4 e0 j& w0 fter mâi rák kam dieow gôr por … . W& Z* d5 F+ w& G
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-25 20:02 , Processed in 0.053236 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表