|
|
p& l8 M6 Z* j. G
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
7 u! `, B3 x% ^# @& u* S* n% u/ z* _+ |我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 B/ |! | A( `- H# }0 H1 }" E
And I say things I don’t believe I say out loud
6 }# u9 b: V* V4 X; K我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
7 a# R: t1 b: T0 rI get a wage from Monday morning till Friday night
; h1 @. w7 a# R) @我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 + c, E9 D8 E: m: A! @# |1 t
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & y B6 V0 s$ l O9 k3 P
一周工作35小时 我得生活下去啊
+ T; E- W$ z" ` L2 }- o. }6 s$ ?0 L+ Y! b
★Then I’ll keep on dreaming
; G1 ^" I( Z; N: ^我一直做着梦幻想着
; |1 Z b" [+ FTill they say time to go, your day is done ) F7 j& _* {& \$ G: R$ K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" P& ]4 e, B% B* {% Z0 u4 t; ksee you back when Monday morning comes. e% T5 M/ f/ ^( ]% M
周一早上见哦 % p# Y5 [) G# r! m$ M/ i
5 `' ^/ m% D0 B1 W) w, G★Two days out of seven ) x, H) B0 O2 S( }4 Y, E
周末假日[周末那两天]
& z0 s2 t- e6 W3 _; j. h* Z/ jthat’s when I’m in Heaven . p2 H; b3 m5 k( @, s, @+ b3 ]* R
我仿如置身于天堂
$ v! t& w h0 L0 } L, i8 B6 `that’s when I come alive ( \8 M- N1 j6 s' A4 f
我充满了活力
8 `9 K0 z( A- S2 \0 _1 L3 l: L. M6 pTwo days out of seven
9 U; ]8 t( F* K" l# K周末假日 " M5 n% H, y; m( _- b1 e7 H8 | W
let me be forgiven , J6 s5 d1 T( |8 z$ C( L8 Q
宽恕/放任我吧 1 F( v8 c! h$ \, p
I just want a little peace of mind
" E( |2 b. K0 K& d' @我渴望内心的宁静
, g- R6 |% f: r6 ?( V: Dand it’ll be all right. , [7 s( F( L' q7 |$ ]9 y
一切会好起来的
$ ? Y- [/ M4 c" r# B) V. o' h1 [0 t: }! C
★I wake up and tell myself I’m never going back. & G4 L$ [, w- i
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 0 \8 f4 K6 Y4 M
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" k# |. [# ~7 r. S+ h但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 7 [5 }" Z2 v5 D& y/ n5 f! ~9 }
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
$ v# Y- E) _$ E: O5 T. Y(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
8 i/ W9 W) B: jBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. # i, d/ H) H" I0 r3 Q$ k2 g
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 z+ a4 O! t3 _; r: s7 L5 R, H
) p% {% O8 d4 ?% U) x1 v+ h* Z
★And we’ll keep on dreaming
+ b, g4 p7 n0 S. d我们做着梦幻想着
: P8 m' R0 L5 O7 X( v9 s5 I- ITill they say time to go, your day is done
; ]* h7 d/ K& c( M0 R0 W2 B直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / w& _+ ^5 X' o6 U& v% k
See you back when Monday morning comes.
H4 r. i# Y7 Y3 v9 r0 z周一早上见哦
- e; D1 y; U" \, P4 z! c
. a E. |' J7 E& E$ w% t* X★Two days out of seven 5 r& z8 i; K8 C* U
周末假日
2 K o5 P" ]: `that’s when I’m in Heaven
2 w. p: @2 t" p8 {, N! a' h3 T我仿如置身于天堂 6 x) h8 M9 @& ~5 d& S
that’s when I come alive
5 f$ ]: U; M# h# `0 _: @我充满了活力
2 j6 p p( t( n! X. z' E# [Two days out of seven
+ }# d7 L7 a7 @7 U9 a* X周末假日 ' g& z/ Z- M& F- C& b! n4 C2 {
let me be forgiven - q( Y. f( v! i6 U
宽恕/放任我吧 . \7 W' \( T# X4 D, w3 h% Z" d0 a/ x
I just want a little peace of mind
- }& o; Q9 \/ Y ~. K* x) q$ p8 F& s我渴望内心的宁静
/ C4 J* m6 d. `, Q9 A& vand it’ll be all right. 2 N4 `6 u, u4 P$ ^/ Q
一切会好起来的 2 L3 y- u% M/ F H/ G! j- J2 Q. H
2 s" s% b, N: s4 [& S★Then I’ll keep on dreaming
6 J9 E; Q" N* l: `1 f1 d0 S我一直做着梦幻想着
' J/ ^2 d, t4 w3 \Till they say time to go, your day is done & G, m; M; t* u# ^2 z; Y4 i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) g$ i: k; p$ h) r( ]9 F, Jsee you back when Monday morning comes.
5 p) ~; O: A" k0 f周一早上见哦 8 h2 T4 S" }. a& F' D. @
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" J- ?$ ~# e/ d* K2 Z) N: L7 k3 Z& c0 _) ?. l# i9 t
★Two days out of seven
9 G; S" s" S; O. h) B2 t周末假日
; ~( J _' F9 zthat’s when I’m in Heaven 5 R& G/ b( a! {+ g# |: c
我仿如置身于天堂
7 Q5 {; F; w" I' P. Hthat’s when I come alive
- a1 d$ R! X) M4 O我充满了活力 @& U8 |2 ?( X4 |, F
Two days out of seven 9 J/ _. j& \0 f
周末假日 0 u$ W c0 k: J1 V
let me be forgiven + `" } }% _( v5 k( o, e9 N5 {, I
宽恕/放任我吧 6 W8 G6 _3 k/ z
I just want a little peace of mind . o# _9 P" @) A: `- x7 y, n
我渴望内心的宁静 1 }, `6 x& N2 ^2 g: A" H
and it’ll be all right. , T( \- r: k& }4 G
一切会好起来的
* M3 B* x9 l2 q- `; ?It’ll be all right $ I$ Y5 N, {- T& D' a
一切会好起来的 - Y. u" A! x) A( r) E( \
' t3 c5 ]: S7 q# Y3 S& O! C/ t歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
# w9 c7 H* g2 ], s5 S4 p% }1 e. G自己译的不怎么优美哦 |
|