|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。2 o4 f/ p( ^* J1 ^- X: O
8 n* U0 A5 Y0 i& m1 \
A 0 P. p! Y. _( s& v
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 + ~& e; p. N4 p
Ahan gen 晚餐
; f/ H; ]" l E3 D# s: p5 ?( pB 1 Z2 @. j) `( W b# q
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ' b( r5 Z4 w7 g
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 , F( q) @* i) t, v4 g
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
2 N1 P5 X7 g) l: [Bia 啤酒 Bo(h) 煮
k5 F# Z5 B; A, @; N* BBor bia tord 春卷 + e7 G- w+ w( R4 [1 t% P" t* A
F
. l( G4 q+ e9 _% N) _Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ) H. A9 c0 `8 _! x! M% t
G
* H, M k0 B% |! z) C. lGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 a' k6 j3 d; y" U2 j' U: Y; e# HGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
+ |+ x) v4 V$ u0 O; VGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
% U, V" P F. _) V) i, c6 ^7 F+ aGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
& |$ n* w/ f: v" xGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
2 ^3 m$ L( j8 f" FGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 7 o) b* d" F: w
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
0 W- w/ Y& c m* z, I" J/ t; SGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 9 Y) ~, X% ^0 ~/ A
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ) R5 V7 ^+ f! u8 y, ?9 c+ \
H ; j3 R5 ]4 T6 C4 r
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 6 e- M) F% v, Y# j2 ~, D0 |
K d ~ i5 {6 `, `- p# Y* O
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
, [) u4 L) K& R- d* g: NKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 " l. S! c, j$ I$ `3 \4 A
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 3 T& D) ^$ q- v& K7 m3 _1 ]6 F
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
: a) R3 P% w7 s8 c% c. P% r: ^# x' }7 OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ( e; L% \% A6 }
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
& Y$ C: O% n% h8 X u, C1 _' ^" T3 p# SKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# u0 y( g1 H. s; VKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 5 K3 f1 N* ?6 Z1 z
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 % P. o0 \+ Q' m9 c# f3 s! n" u
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 / S: Q! m/ ]$ _8 M6 ]
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
5 |( D" ]! R& e1 s- lKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
7 }4 F, h* j; WKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 * b8 e6 e: J6 b+ y
L ! e5 r! h& N; Z/ X
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 + ~5 l, P* v% b
M
, M# V w7 x. r5 z/ \! D8 MMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 / w4 S, U! q8 Z5 k
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
) Y& J" j( {7 L6 G* d& W# P, ]Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 7 W1 o* u& n# T" @4 Z, k" d& P
Manao 柠檬 Man farang 土豆
- p$ [5 x. B: k- Z- r1 qMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 / h' {. A* [$ V' a
Maprao 椰子 Med mamuang1 ?$ T1 P- B# [, H
himmapan 贾如树坚果
9 E5 C& x0 K/ Z& J" ZMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
4 G' ]* K- ]: _7 e2 ~0 Y) g0 eMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
; `0 Z' m3 {- I" G- L& k) j9 s! @Mo satah 猪柳 0 G5 h1 m9 B* e/ U) y
N . K( Q/ \- I3 U/ h1 h' _+ W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
6 @! h- B$ V. U$ h8 ANam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
9 H% X, N) {; _" A; c, wNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 * K+ }6 q" x6 i' A0 S5 j2 y) G* V5 t
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 8 ]4 y0 u d8 q1 B' K
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 / h8 W+ M1 V9 p0 W1 X' d
Nuah 牛肉 / z: T' Y0 M" H0 Q8 g! f5 J8 I0 M
P
8 t6 g% d' E; e2 wPad phet mo sei
7 P \6 W r! @7 K$ Lnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 O+ Z i3 J8 ?# K& T
jao 牛肉拌绿豆 / c, w+ o" O3 M
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 - V: D, \* Z" P$ w1 Q6 P) v1 B
Phal thai 炒面 Plah 鱼 . t- t( s: ^1 R+ U
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
( Z X6 Z: A" m) A0 RPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
: y2 ~6 m% K0 j% |4 rPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
0 s" u2 a' s" KPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
. b: E" h, H- S: J' mPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
J9 k/ S$ ?7 P1 N h7 xR
7 u z& C* _& G$ YR Raprathan 吃 Roohn 烫 . b, A0 I& ^) n1 p+ o
S ( ?9 x0 J. V) u9 C
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
9 E( ~' v) ~& _' m) @' Z5 d7 O+ ~Sie juh 酱油 Som 橙子
/ B2 r Q5 E! A5 G( Z8 |1 sT
" o1 M% c# x$ G+ G0 d& Q' RTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 % g, O* n1 O9 q3 _1 `
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 # R9 C4 e2 S4 g+ X4 l7 L4 y& h* F
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
% Y; Q: L; G6 P' TTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
+ b. t# W$ k" h3 ~Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 $ [- b' m) n1 |$ b
Tord 烤 Tschah 茶
* f7 Z6 T% }1 V. mTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. `, A$ L, [4 I+ n) \Tuna 金枪鱼
, S% C4 I0 M7 `" H# y; q' E( dY " N! \' @, q/ d, ]6 `3 [9 a& Y2 l
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 * i3 U$ g5 Z# F1 K q
Yen 冷/冰 |
|