|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
2 B! a' w0 a8 e3 T9 P9 c< ></P>
1 P) t9 p* n& ^+ U! O' i+ N< >down by the sally gardens </P>2 p' c9 k4 m7 L
< >my love and I did meet; </P>3 L* d4 W4 n/ ?9 _$ O/ c
< >She passed the salley gardens </P>5 q9 \% A; r8 u6 c/ E' |. j
< >with little snow-white feet. </P>
( R+ v( f4 J2 p$ @ x< >She bid me take love easy, </P>
9 P( }9 Z1 z# A< >as the leaves grow on the tree; </P>! Q+ K$ o1 [/ K' |
< >But I, being young and foolish, </P>
$ p2 |+ c( N3 ]0 x$ z< >with her did not agree. </P>
# z0 L5 L8 A) C8 q<P></P>
# l' y* B$ f, m8 ^ L N<P>In a field by the river </P>7 i$ m) `& C+ G1 z9 D
<P>my love and I did stand,</P>/ f! E' Z) S! q9 j z- d, b
<P>And on my leaning shoulder </P>
( g, ^( g. G# a- o' v' h<P>she laid her snow-white hand. </P>
- L Z2 a( P* c" I5 l& j. q q- V<P>She bid me take life easy, </P>
, |; S! D/ I7 e<P>as the grass grows on the weirs;</P>* [- R7 G" ^: _! N! v( z
<P>But I was young and foolish, </P> O: F4 o( `( G2 i0 f+ @3 t) k1 k
<P>and now am full of tears.</P>
% H8 s% h/ o$ ~ ~# T3 S; v+ s; C) _1 Z! H' I( Y: {4 t2 X( @
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|