|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
+ g5 x6 `% {) z& v< ></P>
# V! G5 k2 r# j# A9 \" ]4 B: v< >down by the sally gardens </P>6 `: q( \" t- ^: v, h0 L5 e
< >my love and I did meet; </P>! W1 v# G, w* E2 o% J! H
< >She passed the salley gardens </P>
( r& _4 j8 \4 j, F% X0 I( e< >with little snow-white feet. </P>
( b- C/ x2 I# X< >She bid me take love easy, </P>1 P# J- J) Z6 S
< >as the leaves grow on the tree; </P># O2 |# X# ~, Q$ k' ~0 s! z: S
< >But I, being young and foolish, </P>6 u( f; v9 q2 q p. u v/ E' e' \# O) a
< >with her did not agree. </P>) g9 B0 {' R5 h5 i
<P></P>
/ a' g$ \. @( b) ?+ R<P>In a field by the river </P>
& M6 _) x, j* K4 Y8 ^/ g<P>my love and I did stand,</P>7 z! d$ W, @! f4 f+ m
<P>And on my leaning shoulder </P>
. H- H D# t5 m2 ?<P>she laid her snow-white hand. </P>
, ^( {# M: Q( h# J5 j8 h<P>She bid me take life easy, </P># w5 f7 R. e9 j+ F( a
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
$ ~$ g( T8 j/ @6 I6 d# i<P>But I was young and foolish, </P>
* q& `2 r& E5 X: t* O! I& i<P>and now am full of tears.</P>
7 p& w& S* }1 [& Q
: r% i, j# }4 R/ S- r/ V8 W[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|