|
听旋律应该觉得很熟吧!
' l0 T$ V& l" G, q. N- l娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 c$ }# o5 D( D
% o/ V N. Q& O6 Y: {8 j
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 M0 Q F9 S% {: \
X# M% }) a5 T: [: X
Un signe, une larme,
* _( R* G9 ?: u k" {/ r7 y& k面对暗示泪成行, % y, |, |* }( _! e% r
un mot, une arme, 4 J/ [% w# N/ H4 S9 ?
听话听音心已伤, + E- N( e& y% Z6 O4 V! |; f
nettoyer les etoiles 0 m6 j0 N( O2 \/ v4 Y3 j2 |
可怜春心枉陶醉, 1 Y Y9 u3 g0 h4 h
a l'alcool de mon âme
; P- i# J' j# i清心拭泪抚情殇。 , ^( E0 E6 U. C, v h+ _
Un vide, un mal
^6 B4 |7 ~# s阵阵空虚成悲伤, ) H. b0 W. v+ L0 ?( b$ w: ^& X
des roses qui se fanent
8 w: i9 S; t& ?7 H* l' w! I4 _朵朵玫瑰已凋相, + e- a3 P( I/ n# v
quelqu'un qui prend la place de " y2 T9 W/ ?2 A- ]9 ]1 h [
可叹帅哥作异梦, : s6 S0 h' R6 p- s) c
quelqu'un d'autre
! f7 ?2 x) x! s. v8 v移情别处负心郎。
" R. \* a1 `1 p f$ JUn ange frappe a ma porte 2 m: B8 w7 r% c/ Z
天使欲敲我心房,
! Y& R/ b G% K2 aEst-ce que je le laisse entrer
" Q! T" ~4 m% r) T( f7 D是否开启费思量。
& E: B7 g* [% H2 |5 I8 S0 `# GCe n'est pas toujours ma faute
- S3 S2 O& x: k5 j6 d5 B# ^) t纵然往事消如烟,
: h+ g- H3 e1 m- F# a/ sSi les choses sont cassees - k! G6 l. \0 ?: f' i% ?- C/ O* s
岂能怨错在我方。 " @) U5 M- t L, p2 }& H
Le diable frappe a ma porte
+ j$ I/ j }' R魔鬼亦敲我心房, 9 M% _! A2 `1 W1 Y9 T
Il demande a me parler & u, p+ [$ Z. E8 M6 J5 c( B
信誓旦旦诉衷肠,
9 a) _1 _5 z. k. ?0 _* }Il y a en moi toujours l'autre
h, A% x% [% y% Y在我眼中都一样,
$ O) O0 I& q/ b+ PAttire par le danger
k, B2 H8 X' y* K4 I0 @皆如虚情负心郎。
2 d: a+ o9 a- R! O. n3 wUn filtre, une faille,
* b% B- K; i3 x+ t: L, q次次经历遭心伤,
2 o6 S* z1 _* B5 W) [+ Ol'amour, une paille, " v7 X* l% O- K3 q0 c) o
次次恋爱遇痴郎。
6 K& q/ R* ]0 e' m ^. O' u; _je me noie dans un verre d'eau
' E2 c$ R" ]! m0 c# q3 q! f8 I) e手足无措苦惆怅,
/ Y8 O$ t7 w. l$ [: vj'me sens mal dans ma peau
* t# ?+ [8 Z% W. m; c" c) U长歌当哭断柔肠。
% E, h2 ^0 P7 g. Y/ K- a) `Je rie je cache le vrai derriere un masque,
" R# C4 i; f( g6 r笑傲人世弃虚妄, # y2 E: V7 B8 U4 @& K V9 s
le soleil ne va jamais se lever.
+ ]6 t. _. j$ s. n/ C心中太阳未露光。
% l4 J8 d! D3 J% CUn ange frappe a ma porte
! T0 N4 Y6 m4 U% Y天使欲敲我心房, 9 M: A' f+ r3 Z! i
Est-ce que je le laisse entrer
4 n$ w7 l" k% ~是否开启费思量。 9 @7 D- i9 W) ]4 S( |
Ce n'est pas toujours ma faute
# |: m R3 V G. ^6 j纵然往事消如烟,
2 Y, D) c2 T9 s% m9 F! {- n. RSi les choses sont cassees
' ~5 {( H7 l, S# q8 B b8 }岂能怨错在我方。
! T8 ?) F5 I5 U. @. d$ TLe diable frappe a ma porte 3 X" m4 a& J: D7 S, w; a0 d
魔鬼亦敲我心房, # Q/ r/ J4 X% U0 A" x1 {( S
Il demande a me parler
' w7 I! e6 S* v信誓旦旦诉衷肠, 7 ]0 K1 }0 F0 k% _9 r
Il y a en moi toujours l'autre 7 d- `9 z! e2 p; ]5 m4 r
在我眼中都一样,
8 z4 Z& \, L: d6 Z( R+ L& zAttire par le danger
1 h5 P0 S( o$ I) q; }4 l3 }' M5 S皆如虚情负心郎。 " K; y" J, J2 D- D% Z5 y5 o6 L5 }
Je ne suis pas si forte que ça 1 s% p# {( M/ }' b. I# p1 j7 l% [
生性并非志刚强,; q: s0 W' u/ q5 p1 m
et la nuit je ne dors pas
0 U( H) Y& \6 P. t- L1 g1 f* H5 x辗转难眠夜漫长,! s5 ^) @: m2 }3 n
tous ces reves ça me met mal,
1 H+ J$ S/ K$ b* }6 M L1 o9 u历历往事把我伤。 4 [# Y4 H T# E$ Q3 o# z, a3 S/ k6 O
Un enfant frappe a ma porte 5 _3 V ?* n, Q, |% B
一位帅弟敲心房, 2 J' [( N& T( @: h: c2 z1 w; u8 P
il laisse entrer la lumiere,
: g1 Q) g4 Y: X# Y3 I射进一丝希望光,
3 C: S# `2 P" L2 dil a mes yeux et mon c&&39;ur, 3 o5 F5 m2 Q" w7 F& J6 a T8 j/ ^7 `
目眩心颤山海誓,
2 f) w c; G* k3 ]; n, Xet derriere lui c'est l'enfer " E2 v- ^! ^' w `2 J/ d
风月过后梦一场。 ; M* ]3 C) E$ w2 Y0 ]2 k
Un ange frappe a ma porte ) ~7 C" A, G+ C# w" c! I- u9 ~& L( H
天使欲敲我心房, # U! c( B( w( s9 N* k" P
Est-ce que je le laisse entrer
& w$ S3 z, @" U/ Y* Q2 u是否开启费思量。
- P) y. E5 l8 B( U" x1 KCe n'est pas toujours ma faute & x2 W8 J: u* ~- E7 F2 J n) g4 G
纵然往事消如烟, 9 n1 ], h/ g/ }, L
Si les choses sont cassees
! B" J) o. r1 m8 `; W" U$ M. Q岂能怨错在我方。 4 c9 n8 _6 q: m/ g) q T2 @% E
Ce n'est pas toujours ma faute 5 Y3 I6 O: V. b, T) M* T
纵然往事消如烟, - O( ?: V+ K; M; }
Si les choses sont cassees
' T/ s5 g4 \/ k# c/ q/ z岂能怨错在我方。( [4 v9 G a6 n1 Z2 q
Ce n'est pas toujours ma faute 7 `* U4 d9 _0 f& x O8 U
纵然往事消如烟,
# n2 }; D$ A4 M! X) g ]Si les choses sont cassees
4 z6 c8 @9 \/ _4 e& m5 s岂能怨错在我方。+ X2 C! h$ u }6 e2 N; E, o0 O" ^
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|