杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26492|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 x+ C% L/ A. o/ ]
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# T/ t( s1 ]  ~% ]9 l
% y* P& w& n' v- G) ?今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
: ~5 J% n2 _- D6 T7 j7 l7 k) k0 j0 \1 Y- Y3 y
Un signe, une larme,  " O' p- w  T1 ]
面对暗示泪成行,
  # B: x  _# b% J. ^# i
un mot, une arme,  
9 h0 X5 }) \. ^; a- p听话听音心已伤,  4 ?; W/ h: f4 v5 {
nettoyer les etoiles  
! A  @5 x6 H0 B# v- K5 G4 H6 j可怜春心枉陶醉,  
4 Q% A6 o( O& M4 u$ p$ ?a l'alcool de mon âme  
. a  c9 M( _! T+ |  [+ @9 Y清心拭泪抚情殇。 8 g  v$ k1 X" N4 a
Un vide, un mal  % X7 i4 r2 l2 }) z$ i
阵阵空虚成悲伤,  3 t1 e. s4 w! N7 L$ n; ^, M
des roses qui se fanent  
9 [2 n; }4 o- m5 U" ~朵朵玫瑰已凋相,  
  v; U3 e* y, O8 ~+ Yquelqu'un qui prend la place de  ) `& ^5 O) Z5 n0 p$ J
可叹帅哥作异梦,  
( m! O$ t: M* L# s9 @quelqu'un d'autre  % l9 |5 n+ R6 d& [2 q- }* O
移情别处负心郎。  , F, Y( B3 I$ R- [0 J( S4 _# ?% Z
Un ange frappe a ma porte  
8 j8 c* X) S# h$ j( a天使欲敲我心房, # @/ [& a) K4 ]. }( r9 o+ ?
Est-ce que je le laisse entrer    ]+ ?, |; M. Q* T/ \" f: G# F, j
是否开启费思量。  
& {( H# g  |4 K0 j( r, e$ OCe n'est pas toujours ma faute  
' n) ^1 Q9 o  [0 Q$ z3 W纵然往事消如烟,  1 s8 U7 \0 y) I' j) {
Si les choses sont cassees  
; I! u+ Z# ^! A1 s岂能怨错在我方。 " s) e, Q0 W* s# _" M0 t
Le diable frappe a ma porte  
" f* h4 ]7 n3 i6 b+ O魔鬼亦敲我心房,  2 d1 N6 _; p6 U
Il demande a me parler  0 M# }0 W4 W. B2 m, Z8 c
信誓旦旦诉衷肠,  
" ]+ F. y, f7 XIl y a en moi toujours l'autre  
  x1 l4 I. x) V$ O: l在我眼中都一样,  
* K2 r( ]0 N0 Q8 NAttire par le danger  # S1 O' S. Z$ _7 E. g
皆如虚情负心郎。 " I* M9 X4 N3 u' Y2 t- }  i) a
Un filtre, une faille,  6 U. e, i- E3 f
次次经历遭心伤,  . d# _4 j# q( f3 I7 F+ r
l'amour, une paille,  " r1 O; O& q/ u6 d$ b6 g- D+ {6 x
次次恋爱遇痴郎。  - z% P- D. R8 m* E0 U9 v
je me noie dans un verre d'eau  ( _- e2 j8 `7 g" R1 T6 j7 i
手足无措苦惆怅,  ( Z  U" n* y7 h/ y
j'me sens mal dans ma peau  / Z3 c. h4 N, b1 {2 C! U3 E
长歌当哭断柔肠。
3 T5 Y5 n$ j% y7 _) }Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
# i- w9 ]0 Q! s8 `' \笑傲人世弃虚妄,  ' z/ J. n* Z" \, j
le soleil ne va jamais se lever.  
/ \/ f% a9 @) m& E心中太阳未露光。
. J, A* U6 N! cUn ange frappe a ma porte  
% G4 l1 a7 {; v7 v$ N5 r天使欲敲我心房,  # F$ V! U$ B5 y* o+ q
Est-ce que je le laisse entrer    j+ }. K! r! ?1 l* j2 I% {/ u( f
是否开启费思量。  $ T, ^0 h5 {+ p, N- G. u
Ce n'est pas toujours ma faute  4 b& s) T9 z0 D: i8 V
纵然往事消如烟,  $ `# w7 O- [. L
Si les choses sont cassees  ' ^! f( Y# o5 p$ E/ ^3 }
岂能怨错在我方。 " f2 J7 c% r8 M
Le diable frappe a ma porte  
1 o6 Q' g$ ?& h2 n0 v- m魔鬼亦敲我心房,  
. W$ J- j$ T) N. ]3 m, IIl demande a me parler  $ \) e2 e+ n6 B$ t5 j
信誓旦旦诉衷肠,  ( P# T. b1 f% _4 f) e
Il y a en moi toujours l'autre  : O' z+ ?6 |2 `' q$ t! Z
在我眼中都一样,  
' t( q- q0 ~3 H9 a, V' g) ?Attire par le danger  1 G3 j, Z0 [# f) i& S/ _
皆如虚情负心郎。
/ z2 Y& B- ]3 K: iJe ne suis pas si forte que ça  
. B' d5 ~* T+ u2 Q( ~3 C! b2 k生性并非志刚强,
1 n9 A- F5 m' T3 @/ ]/ v. I' _et la nuit je ne dors pas  
, c; d9 F- l& y4 d辗转难眠夜漫长,
0 a4 o# {5 t8 Otous ces reves ça me met mal,  ) C+ m% T- G& @" H. L* o
历历往事把我伤。  - m2 k. |: u1 [
Un enfant frappe a ma porte  
" e' h# j1 l3 q& E  w一位帅弟敲心房,  . z2 C+ P6 O. N$ q
il laisse entrer la lumiere,  
9 W8 D. L( \9 X" k射进一丝希望光,  / a: Y9 ?" U4 }3 D8 p4 W0 y; x
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ' L% V8 s( g$ F1 Z) L8 I+ k
目眩心颤山海誓,
! w3 `; T% @7 Y8 I" T1 Ket derriere lui c'est l'enfer  
* L+ H3 x  d2 F7 O7 F2 n风月过后梦一场。 , s! ^/ T. g  t. T" B$ n
Un ange frappe a ma porte  5 T8 z! l+ b& j, E2 h0 d
天使欲敲我心房,  9 R3 L% N1 b9 e
Est-ce que je le laisse entrer  % j0 _5 Z; N  H# ]4 u' D
是否开启费思量。  6 R5 V4 K2 E: T( m9 b
Ce n'est pas toujours ma faute  
; V" D& C3 U; l! @; @纵然往事消如烟,  ; s; w! D9 |  W6 b- q
Si les choses sont cassees  8 |1 x; e0 E0 G0 E7 B) P: A* F
岂能怨错在我方。  7 I7 h0 Y1 c- M0 [! w4 E5 }9 e
Ce n'est pas toujours ma faute  
. j$ A4 X: ^$ ?纵然往事消如烟,    w* Y* ^6 N- j- O! o- a
Si les choses sont cassees  ( h2 K+ @2 W1 G3 [. p7 A
岂能怨错在我方。2 B6 F! V' Z) s: x( M
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 u8 z, q) K+ z# g  [) v8 T, v. Z纵然往事消如烟,  ; S6 f% Q7 E! w' t1 V) U* Z
Si les choses sont cassees  ( n' h) B  |+ D" b& g% g8 d
岂能怨错在我方。

. h/ R' V7 O$ k9 P/ `# h这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-21 02:02 , Processed in 0.046012 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表