& S9 ~0 ~2 _2 u. p& y4 f4 gToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 o! J. ~# r: ~- |( f. l
你,你不知道怎样来认出我 ' F8 e9 e1 J1 ?; ^7 O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% w! b3 b. @& A' N+ X" u忽略我的生活,我有的这个修道院 : N" [& g2 @- ?( q( [% m3 m
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 T" f: [5 ` z8 a( ^: E
在我面前,是一道打开的门
* I f- `+ H$ h" Z& H! [4 e7 Z; ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
; |. W( o/ ]3 ^% Z( ^$ q也许
! |% _' x9 w$ B8 a- ?% J% KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 i* v1 b& F0 d0 Q
即便我必须重新开始
* ~: r1 I5 R4 Y1 x7 m/ qEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 t, A0 n% i4 `! T/ C% H你,你不相信我的孤独
$ {2 M' S- ]/ KYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + `( u' Q+ I. |( o/ F# n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- y- U& F" [5 F, L3 Y# DIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& X' G8 ]4 J8 G3 y3 e6 Y在心中有一条细小的痕迹
5 Z7 i, ?; o( w6 c2 m, mIn my heart,a tiny string Filament de lune
- Y( p/ q* {0 A# _# ^2 z月亮的“灯丝” . N# K1 S) s6 {4 ?5 y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 Q' Q% t& N. l! c* e4 P# d9 R
在那里支持着,磨损的钻石
6 }* h( S- { }% I+ t6 Q% iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! w$ i1 {( j* ~2 b R/ ]但是我喜欢
8 ]3 L5 l; p7 O, B3 D; yBut I love J'n'ai pas choisi de l'être : h7 q* b, l" M$ t
我没有选择必然 & A: c. w. Y4 w" ]0 Q- M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ h9 }( e8 m/ \! d& B但是,这就是“迷恋”
* Y w8 b4 l; j4 ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + B" j @; m5 Y+ [, C3 }; |
爱,死亡,也许
8 m2 Y; ^3 }, J4 \- gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 w2 O1 w, b: _; o为了一句话而暂停时间 2 b! z/ c Z# e$ n7 L+ [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( t: z _& k; m" W8 b
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 n% g* B$ P* q |! G$ {; `All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 K4 Y4 G( H" d
这就是“迷恋”
b, ^( S+ n. @% i* j9 m* MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 i$ R) g; X4 f: d" Y" w所有的他的存在使我们折服 & |; h& G- L1 X% z( T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& {! D8 B% {% M0 b" I! y2 q6 T! R最后发现那也许只是一个回音
* N* L' @! X- W" U% d( ]Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- B [* l; U2 m' w8 Z0 \, E/ j( D你,你不会看到另外的一边
5 |2 y# E0 f5 `: JYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) }* j' A8 m% K7 g# z# u我的记忆走向自责的大门
+ e& j+ x9 N* u7 n6 lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
' a. G V; i @/ I- H8 v5 {埋葬所有,过去的财富
) h6 B8 U* `& g3 ~, R5 U/ D0 HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 L% J, o% |# W% z' W% |许多年的伤害
. K' ?7 V' S- i1 l' w/ @- P* CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / ~6 n$ U2 N" o5 v/ m
你理解吗,这将使我停顿不前
* a6 ?# w; M6 |& `5 r$ Y3 jDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. |" U( O% k! {1 [3 Z2 s我,我已经不再望向天空
! s' N U u: i$ XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % J; R) N4 }: K1 ~6 N' |, y# y
在我面前,这道打开的门 5 H, I( E$ b9 E( R" {4 l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur / P$ r& W9 h W. M' A3 Z- P
这未知的东西只会伤害我的心 & k6 S1 ?2 i: q8 u7 [
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 f, o/ f; d" d$ v* r9 C
以及他姊妹,灵魂
- t/ {- d) m; {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' m, ~. f4 } k# s; x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 X w7 K; @. X% w, f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 y1 D$ v0 x) M% X
但是有人爱。。。 * ^) }" X0 ? K+ q. G
But someone loves |