0 X" Z0 E- e$ Y* c5 s
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
t- t6 c. V( c4 y6 }你,你不知道怎样来认出我 ; w$ x$ l) Q5 i* Q2 r. C: K
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 i- y. M+ ~9 }) F* t$ D6 ^, Q$ R# h
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 L6 f# h2 Z+ l4 |( O* ^9 ]: ?
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 Z% d9 V6 f3 D- g- f在我面前,是一道打开的门 0 W3 V& M) B9 Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre % K) J, b6 f0 e! r. q* s; @
也许 0 i# I, W; r) P, ]+ W( _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; }# M+ V2 t7 V1 ]2 S( d
即便我必须重新开始 7 A3 I" x. e' U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # e/ S% z* M+ Q* ^2 P
你,你不相信我的孤独
! y7 a5 R$ w0 J8 XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( Z$ x# C N! W' a+ O, h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 i& u0 e! h6 j6 Q5 A0 p' d6 W
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" Q: C! K5 p' w/ M3 |7 }在心中有一条细小的痕迹 # e# I8 M, L. v
In my heart,a tiny string Filament de lune . B+ |6 j# e' T. u4 s( I5 @
月亮的“灯丝”
, u5 \0 D& o, `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # n& ?) B7 U( q, n' s9 P
在那里支持着,磨损的钻石 9 E G9 t" ?# `. `* e, h# h e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime |) b) D$ X p4 \8 \2 j/ T
但是我喜欢
$ i# g1 s A- b. w9 [- fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
& C$ m$ ^. [& Z0 V& i我没有选择必然
$ ~, R: P$ G$ n$ q2 E: LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * v: T0 i. I4 p! t9 n' a& X
但是,这就是“迷恋” ! M. ?9 x. Y- x$ U8 l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) Q4 I9 U' F3 I: i( K1 j爱,死亡,也许 8 Y5 P( e1 ]" Q5 O7 c' }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 W( F7 w6 ]9 ?为了一句话而暂停时间
. t' b$ K/ t, ?# w; s* m h6 P4 G/ N) `but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' W+ e/ W- \; L3 r所有的扩张,以及对所有事情的让步 & d3 F1 U n, i% n) |; W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 `/ A2 r" g; h& \7 Y* U8 d2 S
这就是“迷恋”
1 f; i' ?" x) R6 bAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; u/ B) P/ a3 Y5 ?* o
所有的他的存在使我们折服
/ {% j1 u' ^$ Q" W6 `' fAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) J0 c1 ]9 _. u+ X( P s4 \4 m最后发现那也许只是一个回音 ( e; f' ?, d) V) c- q% s; W& C
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , t7 R+ e5 G5 Z4 W# ]% [3 A9 l1 [6 u
你,你不会看到另外的一边
+ g( Q6 f8 d' cYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' G4 U4 X' c; B4 d我的记忆走向自责的大门
$ F9 U% u6 Q" M# VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: N$ V$ W% f$ G8 G+ J3 p2 S埋葬所有,过去的财富
% H' O1 D$ ^! Y7 Y9 J; }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 J# i: R2 k; v" Y9 o2 |, [3 r3 o
许多年的伤害
7 k) @! E& ?$ P9 ~4 [ S W1 CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 u1 X- J K: a- T$ y你理解吗,这将使我停顿不前 % q) w6 C, D# E/ q5 W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. s2 o$ Y# k h! |( ?+ g! ]我,我已经不再望向天空
# W7 l$ u% k7 k1 b/ ?8 H6 @4 K. aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # r4 ?( q& t& l/ z" L" q8 F
在我面前,这道打开的门 ) n! Q* ^" W: E& W0 j* D: Q$ ^; a
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 k# I3 Q8 n1 D- C. v9 ~/ d+ d f这未知的东西只会伤害我的心
) J1 W8 E+ K7 U* {The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 e7 K# q( O* j% q5 b# ]以及他姊妹,灵魂 1 o2 ?; M% \8 f$ y2 J- E5 e7 Q4 n/ S
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 H3 W9 _6 @" b; u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - ~: Y. z: v& g4 d8 f3 E1 d. ^6 }6 }
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% D% U5 [ S1 C# x& j但是有人爱。。。
. M) v1 H) n Z7 F @! bBut someone loves |