6 N2 f+ |1 X+ J$ W# U# m" ], ~
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 4 X& c$ T8 b# x, Z
你,你不知道怎样来认出我
1 j6 V4 x( d9 \+ yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 O" J* b8 x" |. }
忽略我的生活,我有的这个修道院
# D& T6 j; o8 VIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
0 l8 ?4 i x: _# F7 ?在我面前,是一道打开的门 5 y: V1 a) ~! X' ~$ H3 U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ E f: F. P/ O) m也许
. x6 t, L/ @8 ^On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- j9 \4 X$ c. R$ ^4 i0 ?0 M即便我必须重新开始
; V) _/ g% V7 V$ M* _Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ N) g; n% U& a7 M0 Z
你,你不相信我的孤独 - n7 i/ r3 Q# L4 S
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 w/ J. u* z. }/ v: ~$ b. i/ R: w: b忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . K7 L+ q- n6 B
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - W I8 f& u, F* }6 I/ X; C. G2 k
在心中有一条细小的痕迹
+ Z" E. s" O4 F% fIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 }/ x0 Y9 D) X0 r0 F, U. D月亮的“灯丝”
& J! Q0 I t* Y$ S l# NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 t3 n' f8 R5 T# s6 V在那里支持着,磨损的钻石
" P7 D* ?) _+ [; O! Z. w* h( tThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( M. Y0 @& ^1 g
但是我喜欢
2 d& L. r8 t' o# g- B3 r3 ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être . F! T; k1 a4 E# @% X6 z
我没有选择必然
2 f* r9 D" d/ V2 FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! ]2 M* A0 I$ `% O1 _但是,这就是“迷恋”
! F6 P& ^6 c8 E) ~2 g- \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' K! A# p7 d: G! y爱,死亡,也许 + B n2 M3 ~1 H8 w3 _8 T3 @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. C0 h' ~ [2 m! `/ A6 m2 |% d* ~$ T, o1 }为了一句话而暂停时间
% n; Y( S* S+ p/ }7 Y0 ?# Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 K( y# R2 K% Q4 I+ C% Y- g所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 x- Z; y! C* R1 X# y+ Q# z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! r/ }0 ?5 T- }! b2 H这就是“迷恋” : s/ z- I( N2 u; Z% I" K6 _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ; T: G% U7 N( k0 r
所有的他的存在使我们折服 : D: [ j2 \1 ~
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. ?: v2 Y5 C9 C' ~最后发现那也许只是一个回音
( U; R" ?2 a5 ~) AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ G1 I- _( q/ @8 y* y7 D你,你不会看到另外的一边
1 @. l( T9 n6 H. LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * ]5 P+ z( ^9 ]. Y
我的记忆走向自责的大门
8 M% t/ O6 i7 |, e) R/ K0 E' DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% z% ^0 d& ^; D4 T7 y埋葬所有,过去的财富 3 ~" g# ?: o" T% G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 D& @. |5 t3 P- C/ L
许多年的伤害 ' i1 ~, d# ^( d
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ z/ ]' d" m" u8 r
你理解吗,这将使我停顿不前
! \5 D* \ h. fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 v4 y" A7 p1 _: J* h
我,我已经不再望向天空 * U8 v/ J2 s" v& q' a: J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 ^# B9 B$ ~4 ?8 Y' f' P2 H A" Q
在我面前,这道打开的门 " [5 m# W* h) e# [" j( p: |
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ; m9 }" N1 m& ]- S: B" W% `
这未知的东西只会伤害我的心
. e* i6 h$ I$ A) U0 q# _$ k1 sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 j j; O. g9 a
以及他姊妹,灵魂
) u' N' S" |1 T, j' {, Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, M* J. J* s2 O1 z! y. U% r5 k有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 k5 t0 `' ~) I6 p; I6 f5 U; k0 |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " D; C4 S2 F$ s8 z3 M" \8 ~
但是有人爱。。。 . K, R" t3 N4 A( P/ D
But someone loves |