|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" I* O& P) R8 f f& g( U5 u8 V+ ]9 t$ I; H2 V4 V
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; J0 A; L" S5 B$ s; X( T
6 R% d$ h0 r( E4 t' H' | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( }3 L B5 [) z- h8 \' Q }' ^ n
) W# [+ T d! j# _- m 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 X- h0 ]$ @; |) T X; @" E( B$ e7 Y
苏:时机正好?
\. M$ i% q# r9 l: v9 X2 ^& |% X2 g% w% v0 A
张:是。
$ `& V0 F. d4 w4 K& b
9 d/ y2 q4 M3 R; U6 S3 h 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 i6 [7 `9 m' s$ ~1 H1 I* `
0 F# Z1 p+ \& ?
博:公使。
I2 a& X K4 G3 Q. E; U* T: n
+ X" K" N1 M' I* l: | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 ^0 |1 b9 F1 n' B
6 t9 d. Y8 _) d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 A7 _/ o) y# S7 i3 W4 ~4 ]
I- G3 K! O& Z/ e X' V" h x1 o3 H) r 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! N8 m6 M3 k6 c5 m% ?' U+ U
7 b8 b* v" T E, a, v7 T
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, r3 R' t5 P* {" s9 O5 c
! P# F) I4 E7 g! h9 H" v8 k$ S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 h, d. T3 r+ l" G* S
. X' W7 j5 [- t! Q. x
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" X: z0 g2 m8 V+ D: ^. d" I
2 R+ m8 B: L/ K- w2 `7 ]# e4 f
苏:哦!3 X5 A. f7 ]: t/ [% w) j
1 N8 C( Z+ x0 g
博:这位是真正的职业外交官!哈……
) }/ r! L# u" |2 `& u3 D7 `0 q8 f9 k* ^" z: o) |4 m6 I* A$ |
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 _) r' w$ n5 ?' r" w
6 g. `# T; W' Q) Z1 ` 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。: g9 X3 V7 g% S+ h. d, Z- u
0 ~) H4 k* r" L ]1 | 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( G4 q5 b0 p$ r. ~; }* a" g. r, Q' j, o1 x; m; G
弗:是的,说泰语。
3 ~/ z0 c2 c& P6 g
% k8 L9 ~! O# I5 o) I5 m0 M. ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ ~+ d7 |; W0 V0 Y. W4 E3 d% m* c1 H9 |
博:还从来没有吵过架。1 G ?! E* e* E1 Q
; Z) V1 l5 u S+ W1 R6 V! z 张:是,从来没有。0 T1 G. g+ o: f# \) Y
% f# U+ t' d; M
博:用泰语说,就是“还没有”。
2 X1 ^) D$ l% h8 _7 M& C! O) G, z [1 x o, O) F
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- c* H# |, u1 ~" v5 q1 i- O" T
4 v3 \' A4 M, ~$ Z1 k 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 u8 U0 X7 {# b+ V+ n! O: e* f0 b7 H; F5 z: U/ Q$ s6 A
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ s" O1 t7 ?! ]6 X
4 N9 |: N: V( H$ D5 A& ?8 J c1 q 博:从来没有在那个时候见面。
2 `! ]0 `6 m; E$ R8 G" [. k% G' q& t% k7 I6 E' P
张:哈……; p5 w5 l6 g) q" X; ?1 a
& R. [- U0 L8 g5 Q: ^ 苏:尽量避开,是吗?) s6 F% L) J8 Z* E* p8 Y. V6 `
; ~3 K/ Q" G6 M; q' J5 y
博:避开。避开。6 K k, f& R$ X( s2 N4 s9 [
" G' D8 c4 y% {1 S
苏:那英国呢?& L: g2 G5 w* ~$ Q( J F
" A, W9 g9 n2 ^
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' b0 z3 t1 {! }: g
6 o% e; E/ V6 }, g2 z& {
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ }* z$ _# H" ^0 s! |0 \4 D; z7 u
8 l9 V# S# R" Y' e8 H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ Y3 l6 q3 z/ s$ A! u! u' }, s7 o. L% j0 U7 ^. p7 Q8 l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……" z% Y# q# J8 j u& z
6 E6 r$ Y6 T/ P0 A4 }8 }9 r
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 C: n* W3 {1 W$ z$ `# j
* d7 f+ a X; Q9 k& Y9 s 苏:那作为朋友,会怎么做?9 l. w; c- {) ~& J9 M- e
7 P% W) o- f1 ?4 {' c
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ ]" ]( ]+ w7 k
" h& j4 d) d) _1 J# J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" Q5 Q E9 V1 F" y! m3 R# [4 j# h
3 J5 k1 q+ P# X5 r$ p
弗:是的,会交换意见。, ?# r- c* ?, a
3 V+ h8 A4 w1 W 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
) r G* y/ l& f. H9 U' p8 y w& c' }/ R5 P# Q! o, X i
博:没有困难。
- s7 h! m1 P3 W3 V
2 y" y4 m+ F9 r# B5 H# @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 A5 s7 D( \& }' [
9 d9 K3 d% Q. p4 e: ]8 N9 i% r6 O' Q- b
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ v* y+ T0 }3 n ?
$ g5 x* o2 {2 Q1 i
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# F- `- C% I6 x, o6 O4 r0 ^) z8 B! u& i, j& L+ Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ F0 P) i' L8 x6 r# f9 s( O0 u I- N2 C2 D( f6 k
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; i2 A9 e9 ]6 k) x
# k6 ?. t; _7 n3 @9 K
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 O! `' q* x- i
+ e, l4 K/ d' o
弗:我们必须保持中立。
2 g8 |" |' Q% l, k
2 d) P$ b8 q7 t& O 苏:始终保持中立?
& m: T" W4 t' p
/ e: F5 t d$ f) ^4 a2 {5 }) }- a 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; ]7 {3 Z. w% m0 s% Y
: u: p0 H& r* e
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& P- K8 d: I7 R% _( ~4 `3 {3 {
x6 {. U+ b/ q' s
弗:但我们不理解啊。
1 J1 t5 ~3 y% k( r4 d8 u0 E. R: [" l
苏:不理解?
3 u, Y0 `+ p8 o) ?& a
7 ~: S7 p( A8 y9 [% A' Z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% H" ?! ?1 B: v# r! U
# L3 v# E0 K- r: }; }4 ~ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: R& I# ~3 V3 i0 a# q
u/ a: ]5 U& k. O
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" J: M: A* y% ~) N1 k$ D9 b
8 j# C. Z& R2 s 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ ` M( z1 m7 A$ d! x
% W" }) z# f. I4 Q* d6 [ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 o% @! y9 [" l4 T/ f6 \% y u9 _; i
苏:中、美是同一天吗?
2 ?9 Q1 f4 g0 ~' `! o- \) F7 a. ?3 e) t) p, F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 q$ s3 s) R4 i6 r- ]
7 X" Y- ?% {7 C& s! s/ G: n$ V5 q
张:是。* @- y i1 C( u$ n* r) \9 C1 N
( ~5 a: h6 j6 O* F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. P3 f1 |* E c: s( C* V& m* j; w& p l! P) ?
苏:张大使介意吗?) U3 o" _% S- k$ T5 U3 u1 r
3 r+ F) N/ w% A- r) e: }
张:不介意。! ^1 b% d' }+ k- s/ E/ g% G
- m- g- F8 Z% C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ v! R9 K! _0 l2 p& d2 i5 \* L! N' ^: f. Y; t0 Z% R! I
博:苏提猜,不要想得太多了。# K. `; S8 J7 ?( C3 c3 v+ G' {
) q1 T( {5 ~9 o& f2 Z; g9 j 苏:泰国人这么想。
1 ]( L- L) D7 _6 u6 z) [' z! S+ A$ t! V8 I/ B
博:我们不这么想。' [6 u! K V& c
7 G% ?- M) e: K5 I2 U, K) `
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。& G& x; `& m7 {8 d( Y$ k
, R" O, ~6 @; c- T$ A& O
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( }0 W( J' L) z/ M S" \
& F1 o5 U$ y! l% [$ k d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
g5 i" W% p" ^- k
( d# z* n: [% [0 u( o4 g 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. v, W8 Q- z/ A! a8 M
) g5 D K$ `- k% K m: L 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 i) A1 Z6 k4 F' W( W: j( F
7 ?+ M/ c) v# ~+ c0 F; z
弗:是。1 g2 R; v* H$ c, Q+ e0 e
% \8 I! B0 o1 P3 h2 z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 A: @ o% h/ A6 N. K, W* c9 N9 B/ a; B0 A H4 I8 Z/ T ]( h
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ U( @2 e- a" l: @
+ U- Y/ ^, {7 ~5 Q, j. n 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# V Q9 s I5 h* s
" |& t( ?$ F- z 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% E6 C# _. M3 p+ |5 [1 ~9 K& p% v- @8 G3 `0 |% g7 y* c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 }+ J6 w* f0 T9 ?; C7 T/ S) \
! ?, r$ H- M. o+ t! I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" h3 d. m/ Y0 z
6 @/ ` u1 J* c9 \
苏:大使感到糊涂吗?& a Q' E6 [- z
* o2 v( y$ Z; v8 s
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; N! W0 p/ E+ N0 `7 W \1 v3 `
9 M' X9 K9 ~4 N! v* m3 C4 k; g4 f# Y2 P 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& K$ U& c+ `) m* q
9 W; N7 b, f: q' u& H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ d& J6 V% G+ y6 \
6 Z# f; g% b5 N! _! j 苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ B" G* J7 z$ l! x- r8 x3 B
! m; ?0 C4 N! x. } 弗:哈……
3 s0 w' A0 v# Q( z c9 [/ |1 P' p$ s& T( z3 ?2 B" s: q( }
苏:每次来都碰到了“革命”?
/ ? s; A8 V3 t1 _6 K# W8 O# X T: r Q3 \- `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* Y+ q3 C1 }: \8 x+ E5 I! Q; l" {: w9 u9 s. M# C
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ |& E/ d( \/ s0 T# A8 R
3 K1 O3 A+ `: C, o 弗:那天我在英国。/ w/ e1 g. m. n n- M' E% E* f/ N
) B1 {, n! R# G* Z* e& m 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 G9 U+ J9 ?; a' r9 l/ d! y( K9 W- L% H
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: w9 a/ U8 H' i
) E1 i. o. E% l 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 F* m7 i( R' u7 b% `9 u6 m! \. S2 F) n6 u' {$ X! H
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 g; s0 {; l: b% Z
! P! @$ u6 x3 g# k 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ ^. h/ `: e5 h* D6 a) U& t' a! n% ?, W, k5 [* _# e
博:那你说说,有什么情报?0 K+ [( D2 p# a6 U$ Q
% L/ T# a( u' @1 e- P: s 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# Y* A& {& A/ O, Q
) B* ]; O- o$ n% R3 \
博:不对。
6 x0 m. h9 W1 \* S e
0 o# Q- J6 t# i( n* S* R1 b 苏:CIA,可能有什么情报……3 X) C# E0 Y" t
) h( f0 b) \! Z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- [& ]6 M$ j! L9 |6 S, G4 u' p( o6 Z% B3 y* m) `- l
苏:不是事实吗?
7 @% Z3 r' _2 ]/ [0 s% K. U2 \/ D9 n) @0 c6 }
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
~# J, e4 n4 e. D$ G) I# k, a) L
* T4 l" K, g' h 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 w5 c. Q. Q* ^+ n/ q& N" C
) C5 v1 T2 Q0 R- B% O5 r {( i
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% q. S/ H1 x6 [/ G) X) Q
d8 K( }; K, G
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。 C% O0 P" N% j" b# a. K
! A3 ?: d* P: O) s/ T1 l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' D+ X6 ]6 O) a* p% Z; J" Q7 h5 ^/ w* \' H8 V7 t! D; ~4 I
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?/ d5 q2 @4 H* u
* i, h2 E7 ]) [! W' Q# b. L! Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, `( y# m- D1 c v
3 s$ o" V/ M# Z* V4 Z 苏:为什么?损失什么吗?5 g5 ^3 R/ x$ q8 V
: n0 t3 \% ?0 G1 A" k$ h) Q+ ^
博:是。哈……9 W1 b! c! C' T5 O
% K# f, K' w9 R8 Q6 I/ D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 p! A( q' [" }# {' a1 I' s2 K
, R- S1 c3 ^) \1 G0 f
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|