|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 K. v9 k/ z2 u0 s- t
6 N0 v. B, O8 [1 B/ O 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 \3 @- V# ]/ |/ `# o8 B, M3 n! X, a6 ]7 E
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 |* @) W; n, b: t8 l
+ \( s- P6 V( W1 p4 A5 T" `% D( { 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 `! w+ n3 t+ s6 s8 L4 ]' f3 O( _0 n, n" S+ ~4 W
苏:时机正好?
, Y% v2 k1 N% ]+ @; V# p9 T: s' N
2 ]9 I: T( k8 B* w4 T% B/ a 张:是。, b! i* ~. s; g6 b' P; w2 z
( q7 U7 Q" g/ Z$ p
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ `# O A4 L! g- }! ^# O
5 r8 O. T' O1 n; l( {
博:公使。& f7 E- F4 P3 x
1 _# W$ f. {% s 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: O+ {. L( M9 d8 {$ W& G) y! f$ E5 c5 n7 x2 q3 h7 A3 y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 E% E) d( z" N! ]) U, g* e
7 @9 a; i6 m( R( b' |( s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 X, w( }: F4 W4 E% w
r! r% F- |% x6 q$ m Z3 S2 G& k5 } 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) L' c, h2 w, e! [' S1 b2 w* e. B9 F. t, W. t9 J9 w# p7 _& L9 V4 R1 O5 T
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; p# a6 }7 Y% M3 V# l
2 @# P# h( T0 l2 o- ? 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' l/ L, K+ l f+ q! @7 U
. l* f- c8 H( a5 W5 ^5 o 苏:哦!
* M2 g- v8 s4 N* ~3 E+ Y# j; }+ F+ k* _, j( b2 q6 G
博:这位是真正的职业外交官!哈……
: n' m2 Q2 h( e6 C4 B4 K5 a
$ K$ A" U7 q( n 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- I. ~9 n- E4 k3 n5 `5 h% g" n" o
, q2 K: P# {+ L* q
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 U- j( v$ A9 P$ }' i% _
( z* i, K1 A, y2 q! l2 J" ]' t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% o$ y3 S$ M- L0 V! }- S( U- I
4 `8 w/ N( ~1 _" `/ \7 t 弗:是的,说泰语。
$ _. B/ M2 J8 |( C6 W. F
7 J" e( @( o4 B8 z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
( v$ g7 E% S4 Z; ?" [
/ b/ l5 j4 q. f! ~ 博:还从来没有吵过架。, W* Z/ e& P2 K6 ^2 p1 C- s
( g/ z! _+ P6 {2 {% ]5 U
张:是,从来没有。5 e* V c+ S8 o! o- G
1 f, P+ E8 U8 D8 P( Y7 i" N
博:用泰语说,就是“还没有”。
% z4 r5 x1 s7 r6 C0 r- j# w3 m
1 e. m( d1 k0 s/ m( [: \4 ]& C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。" h2 R, B+ Y& n4 q
; W9 \4 R& h0 Q0 n2 C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
`5 P8 D E F1 y9 B3 Z7 V0 {! `) A
% r; X6 k. P, O; n6 I( |: w' _( F) G) v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ E4 U2 a# P9 \) t% V. E0 C' i/ v2 v( q) c
博:从来没有在那个时候见面。
# h [! i& y# x! ]
! n2 _( L) q$ _; Q: q, n9 |) W6 f 张:哈……+ \+ V5 [, w- `* @" E
1 P& b/ V+ r7 z6 d* _. @( O/ R
苏:尽量避开,是吗?2 _$ ?0 W# ~9 ~6 a3 l
4 s. s0 X1 F2 X 博:避开。避开。8 F! `) i/ V% a Y S5 o
+ x- T8 f2 @1 c7 I 苏:那英国呢?
/ s0 |; s) [5 x6 k) [! g1 B8 C! l- }% k1 d
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% o9 `, ]. C8 T8 b1 G9 Z; t% m; N$ U
$ {, o, O, x6 P 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 _5 n$ _; e3 F1 n
: H2 Q% A" ~2 }4 |1 B+ u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 S1 U0 K7 n- _
4 I1 Q2 }% z4 M' W9 ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) z* e+ D( T5 f$ g+ m6 ^) z; p
- A7 F4 i( Z E3 o3 B1 ?) G; C6 j 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) x% R- c' r, _' J( M& t
+ K& Y, G# |4 ~" M! H" N* A& U
苏:那作为朋友,会怎么做?9 N' ^% Z- Q' G. b& @. s* I6 l J
4 o, w1 J. m: X4 F' J7 c) X6 e* P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# i% k/ u. E) O4 S. {! q% I# b( n# ]% Y: U$ q( F3 _
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 n3 ~1 W {$ ]) g; ?7 k+ f8 e# t% a) x* H5 ?, \+ m# q/ l+ t4 i7 e
弗:是的,会交换意见。
5 [& K7 @0 L( J5 R6 ~ _1 v0 C( N4 m3 k+ ~( E: e
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! B3 x0 D5 b" [2 o
) l" p* q* ~& { 博:没有困难。
7 S8 Z3 t# W6 w3 ~8 o/ E' _' W* [6 B6 H1 i) L0 f0 |# [
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
. |4 Y9 ?, K. p4 b" N, H/ |# H7 {2 g) T9 g
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* u+ d u- G [8 W# j5 b& ]
# o6 }8 ]' z. Y0 j 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?: M$ v L! [ s
/ F9 o, j" L" E) V; F A. k: ~+ V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 Q9 y0 ?+ y8 r, W9 z8 b
. T5 N! C4 V1 {; `5 P6 s9 @
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; D z J8 E- S7 v( a5 e2 S# {# f7 ]) g6 m
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: _, c$ V" Z- ^
4 x; u- [& ^$ r+ B 弗:我们必须保持中立。
1 R% n1 p9 G `% A4 R& v. h" }2 ]0 n2 q( o. r/ A4 k/ B, z
苏:始终保持中立?
/ R! W# S1 A# R7 u3 [: i9 b( \/ F; C7 i
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 ^0 p V2 a3 L& J; J8 t, Q
2 S* U0 z) H8 C6 v 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 r3 D) Y" S8 v* y# ]7 T) \" c% @
& L# ^+ n0 }4 m3 {8 ~ 弗:但我们不理解啊。
/ i1 j- \$ b6 W: d: B! P1 ?( ?* Z+ ^
! A% |: X6 N( B3 j+ d9 o( M x 苏:不理解?! e! \5 \$ i0 S1 g0 u% o
. |! J* i! }! V; O9 b& Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ s4 { ~( @; X) z
+ G) ^/ `% Y& T9 m0 ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?8 t* @, n9 _ ?" C
# a6 z8 B4 R6 v& k7 G+ D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 _) ^! y- F+ ]- d2 q& q
# q; J* q; l$ x0 S) M& f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ g! o# L& p3 D6 l2 E" O5 y: q' B1 c& @- h- E
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" N5 [0 r- ^: i3 T6 M: f
7 C- a" }8 O* U, S* |" r) t 苏:中、美是同一天吗?
" P2 E) n8 ` n' e( t: N" f# |4 |9 T& G: \- |/ z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 X' }2 w6 c) G( B( r: | u7 \
9 }4 M0 i2 C# r; S2 a# l' S- t2 t 张:是。) i3 s& x6 G. Y, g; p
4 z2 S( [; C3 Z; o7 ? 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) h: x O- R6 U$ T* R, j. N
" c j0 m% |" u L- M0 H
苏:张大使介意吗?
) Y5 \0 ^; w+ K* w+ C
$ M# J' \8 Y; D# _8 ? 张:不介意。, t% S+ h# [' u# |
! z) W9 J1 A* a0 E$ G9 _6 `
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( ^8 ^3 l1 }1 b
5 K' g/ d, b/ J* ~ 博:苏提猜,不要想得太多了。
. ^2 z0 i7 y: ?
4 W5 A6 a! Q* w6 C 苏:泰国人这么想。4 K; j& b7 [8 h% w
0 o9 ~0 D- x& j3 Q3 d2 L/ C% b
博:我们不这么想。
5 f5 R0 e4 x5 K0 j: m* \% |: B$ f! ~4 F, t; H+ m' b: w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# B& {; E- f% [" M, D! T' s( A0 y v% c$ ]! |" P2 [/ v( S
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 d2 y* H( g( T" C- k$ j
( I/ q, W. ~. C# l8 Y9 M' l2 R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- h# H. i* W$ }; f2 t
9 a- P7 ~) ^6 H& f, h3 p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 O5 ^+ O$ w2 f
1 m/ W' b4 Q+ H 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。5 t# D! Z2 q. Q
6 v1 E2 \3 Q, Y 弗:是。
7 C0 d! g% Z% R- v' J( W$ M# X1 o% D7 a. [! \" Q/ C V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 r2 E& ~ p; @; h [9 E& g$ J; A' W3 r7 H! |7 d/ Q& q% d- ^
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% }; y7 p' r8 j" h4 k; H
/ D3 n* [ C9 ?7 t/ J% L
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, \7 @% f/ I# F9 I8 W
: Y% ~# z: e* Q4 _* }" G' R& f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
5 P8 p# o l! x# J
# r1 a3 i- W1 r 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! L; v5 I) t% u# E2 J0 }/ Q: D/ b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ `8 | C8 I9 ]: S3 G9 v
, |0 G3 O- Z7 b7 s 苏:大使感到糊涂吗?3 ?) O/ ^6 K, I
( t: B5 j+ N: I8 y+ l {* ^2 e 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- B1 i% W4 K* s9 F; v& }1 ^' [) E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) d! y6 Z6 x0 c8 N$ N# z8 F/ }- Q
& g- I7 C2 Y3 y* W+ _$ I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: }& r( R. g' A' m
/ q& A2 l8 B" S/ D1 ^5 a
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
/ G4 J$ V3 J( [6 C: a
1 X1 z6 N/ d( p& d- ]3 Y 弗:哈……
u$ h1 A2 [4 l0 \8 l5 G. ^+ I. H% S8 X. @" k6 T# f9 ? w" I
苏:每次来都碰到了“革命”?
3 |8 Q7 v [5 |/ r. M! s. {5 y) W8 m; r) @
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# o$ C$ R# @2 o; ?( ~) c, _& z% F" T, S( M5 ^1 B. |8 z# ]* h1 {! E- d# `
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 v8 n5 u: S& v8 e. v. x
* _: |- h- N/ `0 \# A 弗:那天我在英国。
" V/ r9 r( g: Q @; [, x( C! R) W3 C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
- n- f# M* Z+ ]- \
8 P+ M4 i* e7 c K4 v 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" b, T: X r( P; L. o5 E$ p5 o
; Y0 V9 M' f" T' y! r' _ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" A, y+ w5 v$ {& p4 U5 h; ]. l& S8 g" p/ g$ z- K+ `% E: B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! @* }6 p: P( L4 E& J( `6 K; s
: e+ V, E5 R8 N
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: s: B3 K2 I( f. G
6 ?* Z' n- I! i5 A4 I6 [ 博:那你说说,有什么情报? f. N" ?& {$ x6 n M: ]
' O! J8 q! f( y3 N 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?3 {- Y: i( y* h$ O! l5 q2 S! m" g
" S9 G1 D% N% }) {% b9 \: o 博:不对。
+ A, r* X3 _- h; P& ?9 I5 H4 x: {$ c
苏:CIA,可能有什么情报……
0 |+ _ r9 [* |7 z5 G* E5 s( V( n& C; t4 F
博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 p: w1 O4 {5 q! }/ h
9 s* C! s9 |! A; N& a7 d, ~/ Z
苏:不是事实吗?* t( l: X2 Z) N' c# C
( x4 D* c- X0 w# m$ c& I4 k1 L- h3 L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; H: ~+ B. [2 W8 S' x! U" z! s4 H
7 G* h* e# h. k7 _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) F8 ^+ m. a+ t5 v2 p8 G, n: `
7 G' o7 L% }. q" x; n, k2 A [1 m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! U* r0 N1 i/ l {, \/ x
& z: k E6 U# }# R! E
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 b' |3 X# X1 |( `; I# L
/ b6 L& u. W' m2 T7 E) z$ v
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' E5 D X( B" K/ g7 y3 x, K
5 f! H& D6 Q" ~% I 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 J0 X5 j3 ~: d9 z. o& Q
2 D4 G: i; m1 y+ g7 y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。( k A0 t; T4 T' Z: V' J0 J
0 j& y9 i( N" a* N) t; V8 g2 ~$ p 苏:为什么?损失什么吗?
" t% F U; g7 Z1 p4 T$ l+ [0 x
' ~. i9 F* l& Y2 D- X6 ]5 K 博:是。哈……* v: t& b" [( [
6 N4 \1 C% H+ @8 v$ i% v$ X U7 R 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 P2 q( y, N3 e7 b, n5 b% q4 C U1 _+ f( h2 Q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|