|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- ?* Q `: W2 R: |1 ^+ @& m7 p3 K) ^4 n% ^, e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 B8 k D( `8 H0 n) t2 V ]2 ?$ _4 f3 n& o1 H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。8 u( g9 X0 j/ L4 B! k( z: C0 \" O
y* x7 G+ c! g# u3 R! h 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% u/ l9 d% H& B
$ O! R6 Z7 u+ @: M 苏:时机正好?
/ F1 w) t! g" @3 f$ f/ E3 J' z0 a7 L9 g8 n* F+ p! ^6 @
张:是。
4 i, _- |2 ]3 b
+ G/ e1 \6 J2 Y0 M 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
( G. s* V* Y6 W6 w; i% V O3 T+ b- n
博:公使。) [ A5 f* V7 P9 H0 H) `0 }, d
2 S1 _* K3 z) K( H: y* Y H- p- P 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" I1 p) w) T! k* S6 e/ k( ?& [9 Q5 N$ ^9 W8 s2 r" w
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 q k. e# @5 m; J }5 ?7 _2 G
0 X9 O+ Y. M9 | k+ i0 E7 ~8 h
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ i7 H' N/ R* i7 W
) V- }) m C, G- W: E0 |
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
T) F5 n' ~; ^# w6 [3 L+ x9 Z$ q6 V: Q$ `0 m* [1 F0 |
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" K7 b2 o9 o8 G0 D1 a3 {0 Q& S
, h$ J+ x9 K) B f/ \- q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. x+ A: x7 e% w0 k+ o4 o- H
$ b# @! y% s; _, }/ V ]2 t 苏:哦!9 \* r) `' W2 S6 J) S: M4 L
0 B J; c$ _2 u- c6 k# E' k 博:这位是真正的职业外交官!哈……* e& ^5 t- J2 W( A# L
5 I0 v7 S4 Q; d9 {, O 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ R! Q- l1 y k6 x7 Q5 d$ h8 ?8 x
. X6 i, c% A0 o 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* ~0 f$ s: E' {2 k, y, i h
6 v$ y, t0 w' ]( ? 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?( O) W" f/ o& \, r4 F
9 I5 B( `6 n. s$ L9 D
弗:是的,说泰语。
: u2 c$ v$ [+ e+ K% |
, d Y) D, e: Y8 I. e 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! K5 A% }; k3 y) j
! Y8 G4 Z# ]8 @. U' t 博:还从来没有吵过架。
4 N+ N. L3 L# c1 C, }. ~' K6 k l' y- E; l: U
张:是,从来没有。) O, t4 ]0 E7 Q! [( M
. ^" e2 b' {& ^, F4 ^5 k3 J9 w
博:用泰语说,就是“还没有”。
# y' D. b p+ B c8 O
% ]8 X _7 J3 p8 I& y9 B" u' ?" [ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% V* U) N: C% w. d% ^3 ]9 m- x
, ^- K5 m* _' s% M 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? o) ~1 e5 L1 `7 `
0 f8 m8 x, O$ V7 d 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- |4 b" u! D: q& h* e/ [: E
5 t% `& M7 V. E8 w# }* O0 ~& J3 M 博:从来没有在那个时候见面。2 v+ D4 z9 E: I! ]& M" Z
( t) E! |3 E9 L/ B" J& ^3 g
张:哈……9 D: i' i. V. `% C
4 S1 I5 L: I/ \. E6 ^! Z! y 苏:尽量避开,是吗?8 S+ t3 e5 l" t8 S9 R; r! m X
2 I, a" T) W, ~5 m7 r6 z 博:避开。避开。# k0 W8 E; M! D a2 t# V
2 Z1 ~0 q! F% w* M% _% s9 ^, F 苏:那英国呢?, j$ D& |3 V% p% {5 A W7 J+ Y
8 E6 X' A K* M8 o+ k4 j e4 V 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 e, `, g* {1 g
/ \+ ^/ ^: q. p u& e2 h' r
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! q' s e) h' c3 o- s, `8 z1 `# l
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. F( p* Z- {8 _8 Z' Q; l. i9 q3 u8 x
2 C, `6 y' @7 r2 h% l7 A3 L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( a b( n, h" q
* K0 N1 G; p7 W/ [; Z" O 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: K5 c- f+ \- a# t/ s4 F
/ m8 r: k' ? L. X5 H' H 苏:那作为朋友,会怎么做?; F% K" B- V2 ]& I
1 I6 h |' P0 h& ~9 s- N5 _& k 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; i$ Q1 o( [9 j( I
. b6 r4 }" y7 w' E0 S+ m5 _) n+ A 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# G' X+ ~! |' H2 w: k
- @& u7 a8 C2 U( c5 w6 w8 d Z9 H 弗:是的,会交换意见。: P4 P) {: Z% y4 T% Z8 }' u
9 D$ x9 s, u/ |& P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; N5 L5 k# |+ _; U7 L! R& {) ~$ S x2 ^0 @; y3 T. |% O
博:没有困难。
6 v: t a5 F2 Q9 X- r: A
* I; Y7 F$ |6 z8 R" g9 T7 J+ a 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& z6 \0 _/ a4 r0 v+ l7 V K
6 b; s9 ^6 G7 ]( c* O; P 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。% b, h/ A4 a* T
; z2 M2 W5 Z+ _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" z4 \* e- E' r1 \0 S \1 c& k- P7 N' z7 y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。5 A) E4 W; Y2 Z3 V8 M, Q, s' ]- z
; V2 j- E+ C! ~6 D; p& R# [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& T& L" ] a5 F+ ~. T: @4 N! K
# C3 t& |2 Q1 h1 M( a$ _( H# b4 w; G
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, g. N/ V6 z# t! S( }
' t% a2 U) H2 ^ 弗:我们必须保持中立。
, `4 t& n6 m% }; u. [: |$ S# [; D$ Y) }( @1 X8 x* g
苏:始终保持中立?/ D2 x# [+ I* \# m0 i% p$ ?
) F! }4 A6 Z0 L4 o. }$ H
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' j9 }! s; P: N& A- ], C1 S6 k! ~. Y |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 \: V! A3 J+ E1 g0 B' ~
0 g; d6 F8 i1 V 弗:但我们不理解啊。' \% i6 d; I D& b: A) ]
1 i; T( y9 V: |& O 苏:不理解?
+ ^7 B0 b, L# `0 S8 Y: B' [6 g
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; R3 O9 l' y# X" P4 ` `8 H( a; X
; X$ }. P; {8 f5 O7 L, U 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 m$ M! d* ]- H( G- }
# ?( d* g) I! q8 W' a' G 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, O6 H# d, w* N" F% z
+ [4 }( y6 z/ ], B4 n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' x2 Z7 f$ R: P( Y* d( Y N9 K' x7 e8 X& v, }2 R% |
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 s0 i7 K1 i {, K* C6 B" `- d" B# h% `4 y' T
苏:中、美是同一天吗?
: Q4 J5 u$ D7 ?- c
1 F$ S5 Y& \8 W- l2 q2 l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. D/ q% `6 Z- ^! j) f
5 M, u! D* U z; W: l
张:是。
7 n* q' Q1 I6 p7 Z% a4 ]% ?' k1 J0 B, U
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 v& @ T* S) l& V9 M( q
# D% W- y7 X. H n 苏:张大使介意吗?% S b# ?' ~8 y) I9 o; Q u
( L4 m5 N. S6 u
张:不介意。
3 v) B# P; h4 r5 \4 G3 j1 A/ E: C, d& e# w" m+ k
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 y/ g- O+ L0 s$ j; I |$ Y
$ ^7 i6 U/ { n. k) X 博:苏提猜,不要想得太多了。
0 L; ?2 m' Z/ v9 d5 T8 d2 s) W
) J& t% J7 p" ?! j! z 苏:泰国人这么想。" k6 g/ I" n: G4 p6 x
1 `) ]0 N- \, i0 [ 博:我们不这么想。9 C3 M9 X$ b8 ?8 e
+ U5 a3 ~8 W. B7 } 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# c: y) o- |" [7 n
* C& t0 {; [: D# Y1 z, G: {在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 `# o7 I o; A+ D- B3 h
% V# o0 h9 Z* M. B( ]: i% X 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 z i. o( f- I1 y" w2 O
! V- h0 _# W, v, l! n& F# Y
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* w2 w: K- u C3 c; Z
6 O$ l( M: |) L# C8 n0 H# w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: M- W9 \; z5 q4 \+ ^
( B1 ^$ F* t5 o! L7 l6 Z
弗:是。
4 i; S/ b! M, P1 w$ a1 k/ |/ Q% J# J1 P. D# }1 j
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 g) p- G- J" R7 l1 S" l, s+ `& q" w2 H- v/ q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 T( X2 V; C U! M7 T0 R5 J7 f; E2 s3 J# u* I/ K
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?& w* H1 A7 v, R) D
7 w \, y+ ^" K 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% {, {2 P( g5 q" Z% Q, o
, Y$ a1 H" K& {: V 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
5 v4 U2 }% l! @- Q
; X4 b" J% B) g0 A# [ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ P0 S) ?. D4 `! o, \
) |: _6 b6 h" O. {( O6 K# U. W 苏:大使感到糊涂吗?7 u. x. L8 C8 {: m s, }% @
3 x: g6 ]8 t& N8 T: _1 O3 A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* j7 i8 N! |, u, }1 }* c7 N; @* t+ H6 p& I2 Y7 S, Q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( p4 `5 c# T& Q, X. f: U- v1 |" t- F) D8 Z% P
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ \- b' P, L4 V; S1 w; R' S# P
, `8 i* S& j2 i$ x* B 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
. f# c" g/ u( E# {8 _! f) }/ V- K* m( l% a
弗:哈……
) C; Z" }9 N7 {- ~* j# \$ w2 Z
( o2 H4 w8 P9 [( k$ a" N3 b% H 苏:每次来都碰到了“革命”?
3 J# {. g* a0 `( M" h h! [
3 {9 {/ [% Z# ?% p# p% b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% g* ?; n+ a( W. q
; \8 i: ~& o5 R* W( \( N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ a( V, ?: O) {5 c! x
# T$ G% w0 z! y- ~( F/ x 弗:那天我在英国。* Q% j5 l7 O8 X$ Q& f5 N$ v
9 B7 L4 F9 d! m s9 ^/ C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; S& Y; n' V1 h1 \
7 z) t& r+ p3 n) W
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 O0 g4 \' Z$ s) y
2 a. ]* b, f) R, C& D 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 K7 t. @3 k; O" \% e( B% w7 N- l
. m' A# ^+ {5 Y. |& K1 h+ D
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* i% N& i5 D5 t$ ]/ O! q2 f4 W1 I* m* k& Y% k
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* E8 [3 s4 w3 I, t9 _) f/ k
9 a! f+ V7 C( }% V a- p 博:那你说说,有什么情报?
, i: \. s3 c9 _% i1 v" E
. v) a, X; d0 i7 a$ i! ]: t 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* N, {* H% g! p
2 x! S! g6 Y1 d+ d ~
博:不对。
$ {0 M1 J1 |$ N! G) @$ d* a
9 J% ?8 d6 ? S, U. H5 \ 苏:CIA,可能有什么情报……
" g- |. \) z2 _7 o+ Z3 ^% d! S# @! T, d% S b. l( E& ~/ A& H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 K& x; P% R" L0 F& u% c6 Z) h! w
6 ^# P. {$ V/ P, O 苏:不是事实吗?
1 {: t4 Q3 P# p8 \* o
+ M5 ^7 x. V2 B) }' F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. R4 Z, F& ?+ y8 }' _
( d9 x( k! [' _1 N# \ g3 } J+ c 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 f( ]# E5 U3 j% H6 m# w5 a
5 I( Z4 t8 s% f2 d
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 `5 R; Z4 f) ^
( Y/ a* ?1 g1 q6 @7 i. X 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 b% V( m! S+ \, X' C: E5 m
t S v$ s' R( J, K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& u; d( K, ~+ x, b
+ S: Z5 Q& A* R$ C' X% I 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
K$ @# _; U* P4 u1 x& ^% ^/ Y8 H( N: t# c8 o0 K1 u: |
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" \- S, Q% m+ H# d$ F: q
- M/ {8 N- ?0 D$ B
苏:为什么?损失什么吗?& i: J* d$ R0 A0 x/ N; c
6 g, w5 ]6 o1 `0 O% Q2 e$ ~7 A) \ 博:是。哈……1 }/ x& _7 Z( q2 g4 L8 c
1 U2 A+ e, k) {" a! l( ]& V+ L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
0 y% }: c6 D9 Z% u+ q
# E) O( M9 K5 t6 ^! l- { 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|