|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 r Z# _& g) ~4 N' S( j
( m. w; y* U7 M
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# s- ]3 q! F3 U: R: y8 @ i# d* O- @( e* Q j8 {
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* ^1 e* H T8 x( m( Q. H
; g5 p0 T7 K7 H& c/ l. s 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 r3 V# h& U' \4 V
9 g( W$ Q+ I, T2 t, E5 { 苏:时机正好?
3 }# V) }7 n. n3 r7 ^- H1 V5 a! Z
" a" J; J8 F9 } 张:是。/ |. s9 P1 {4 l& G/ D, U
4 ?- |& s, x8 o; c/ w: Y& S+ b
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 v, S9 h0 }- c- m. R4 i2 `
. Q, I, M! k6 s! p# N2 j5 w! E 博:公使。$ V( L; Q* X8 O* U& M$ m
, [# s) ?$ X/ o' i! N' S 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 T! q; `4 c& t( f" i1 |8 U3 s
+ O3 G- }) G9 c n# @. C! e' @& k5 Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 B% Z2 M9 N% x# \, x- E) M' I
3 h' @& f$ V! ^( S1 k 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ ]! t E) g/ v+ q# c) ~7 e9 B7 S
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 b' Q; g: d! z! z
& H2 I3 w1 {; Z# x3 y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 G* M: p3 G. I/ ?0 y& U# F# k7 w8 l* m$ }+ N3 ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 i+ t1 U9 O! C4 W8 S5 {- r' ?% j8 T& b4 P6 F
苏:哦!( D2 H8 @1 v: ^+ Q
6 O( N6 }4 P- ~8 b2 d' P
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 G2 j; D/ q+ U. z
0 P( l3 U& Y1 G3 l0 X, A 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- e4 A ?, K* h
. b7 F) Z0 b+ `% s, r: h0 c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
/ S8 C2 g( X3 R7 w
# f$ R! z& H) R$ I/ i" v d 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 p( L( }# U! `& L
# m) [, b+ j0 @% Z
弗:是的,说泰语。! o3 l, T& h2 O
5 l9 a1 h9 a6 I& }: Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 ^- `0 M) f% Q; m4 `& X6 T P8 L$ z& O9 P9 V
博:还从来没有吵过架。2 J2 I/ I/ p$ O& X
) D9 w. y! C/ D- k) o* o8 E
张:是,从来没有。( c+ Z$ w% z5 u" l
0 X' R% F4 V% p) F2 j" A
博:用泰语说,就是“还没有”。
7 ?, r2 y6 h. ?7 o. g- ?" }5 e/ q1 c: |% p# I) p+ E% i
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 H: \2 t+ w3 }. c- D3 Y
0 o' O2 m" `* v0 R5 i, i 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 F6 m. v( u3 Z! H3 C' b& }$ ~- I: S) y; k- P# w6 ^" N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 _* _8 n9 H6 |) y. w$ Q
3 N \! a0 ^( q/ G# g 博:从来没有在那个时候见面。) \4 C( `1 U3 y: ?4 {
; b* s" [; S% X. R% i 张:哈……
) e, ]- w- R; f3 B! g% T% i9 r1 a+ s" P& J
- y3 z0 [4 q0 E, h. [1 b& @ 苏:尽量避开,是吗?+ l. H$ Z& A" u4 z7 |/ n; E
+ G5 v1 T0 `- Q/ j 博:避开。避开。
$ U. L: B$ R4 d
% S0 _; @6 i6 j0 a 苏:那英国呢?7 i- z0 U8 t. H7 U8 Q t3 j
4 Z/ `7 g1 {* ~: Y9 L; [) u
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& b5 h- K! x8 u6 m/ S, P/ R$ @. w4 y0 b! l
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 o; w, |* R+ W0 L
- a% h! u& Q ~& O+ @" _9 n 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' B& B4 H, R3 m" U' j6 N
3 H; u3 v! r- E& `# }
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ |* {, \5 A0 F# u% b6 G& K& S
. S' N$ K0 Q. j8 g5 r% H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ t1 r$ u: L6 n( U4 M$ @1 r* t
" m& {& ]' W) p: Q$ x
苏:那作为朋友,会怎么做?+ p# q8 u x3 T5 }& u+ |
0 N$ C+ A7 k* `4 O
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) @. V) W" M, O8 w
5 l% m/ O# X8 F( c$ p 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. a' y% w( p$ A# ~3 P: z2 ^' N
( a( J/ e( E1 h1 G" {; r 弗:是的,会交换意见。3 h+ h( D) ?+ C: S1 z' c
- k$ H: C6 Z( Z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ i! h/ v+ G# M9 Z2 k, G) d, U
) f4 ?& l* y7 U 博:没有困难。3 J: `; e# i4 I2 k2 u: O
# M. u5 J; O$ } 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ f" C2 X( ^) O/ e( O6 B' [
0 {( _" }( O- V$ S
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
! Q r3 I$ c5 f" |6 }+ C' H0 y/ o# o% q, V9 P' ]1 M; B* X. B) A
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- D& M; q! I+ n5 Q# Y1 T( {( c, n( Z! e( D
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 L% O. [0 q3 `/ ]* ~2 q
; y# [ X& B- _; ?6 R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! T' C. K5 t3 N7 x O
( [3 U! n- |- V& ~; t. E& A 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 l5 I$ G' X/ |2 L6 g1 s
( d4 e% y: u# s 弗:我们必须保持中立。5 f ^' D0 H+ g# x
7 i! B- s3 h3 @8 Y 苏:始终保持中立?
. u) k. s* T/ v; p4 G0 x9 {: Y0 ^. b+ V
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 |. d0 \: i- T9 e" x* H( q7 T7 H
1 o5 _- w% P0 a" a }' {: _" P 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) ^' b b- \% V& Z* Y
% R. \7 \! g9 |8 M 弗:但我们不理解啊。
& z8 g; `* s' a( V, h2 H
! ]) k( D" |, p0 T8 P 苏:不理解?
5 V7 l# U3 I- S) ?9 A! [6 N2 p9 f. M- S+ {( V
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( y: ~# [, Q; ^: _( b6 I
9 s0 n+ m, T) Y' I
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- w2 h4 f/ C5 x2 x
" c5 \8 J) c: R( s- T8 f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 Q! z* C, X+ C' B' i6 W
6 E8 I, p4 A0 ?# t
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- D& P/ A4 B4 o0 d ?0 C$ D
0 A: S. o y5 c0 \8 a% c. ^4 O 博:这要取决于“祝贺”的含义了。$ \) A+ K4 z7 m" L4 d
9 L- z9 f& w, ]; z6 z# S, G0 G, P2 a 苏:中、美是同一天吗?6 t& S" q. ?: l1 T7 u
$ l, E8 A7 S% b7 z3 U) r
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) ]+ p& |2 h$ @
, Q* U: {: s" h" W* p 张:是。! i$ W" I& E+ Y* b! Y
8 s. C" m3 T5 q2 ] 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# Q+ f$ i4 G0 a% N: C
% k3 `: x# ?9 f& e. `/ |+ H: G$ N 苏:张大使介意吗?7 ]" e2 z$ m+ @" R. j6 l
+ Y5 p1 v+ s2 {3 q
张:不介意。5 {8 T. ?" j2 c0 l% \( a
- C6 e. G' c" z, G
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" {0 K8 V& Q7 n8 e% d8 O
% U. R3 W: g4 T( C: I 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 v3 {3 W( D' x/ T% |2 u- y& v) o3 |& Q3 C& a2 U
苏:泰国人这么想。
# h; \6 A$ N. Q7 C+ K/ r) j4 \! o0 P% H0 ^( n2 q/ L
博:我们不这么想。
, s7 O2 x, V+ L" L/ K% b/ v$ L# W, l& X( e" `& p
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ M2 }, W0 W J& H S+ E- _( d5 z0 E. W( m9 w1 ^- a8 j
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
q0 }4 f! {( \+ D: C2 p( C; J9 [5 |$ U7 d* ^/ p, s+ `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, i6 {2 d& U: n5 t$ d
- b) p. H! ]7 u6 ]4 |( R# {
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 X+ E* e) @2 Y+ n& o8 F, C, p8 W) A( T% v
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! e$ i& V' h4 T) F9 `0 U
. d8 e% T( G# u" e' F 弗:是。. L2 N9 M9 b5 H3 n3 V9 N( j
: w( P2 j/ a* S" A/ E; g7 W+ t 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 `2 I' C* o+ _' A. Y! K4 R+ ^- ~ \6 i3 O$ B2 O
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 \0 J( ^7 `+ |3 O5 ?. [' |
- }; |3 \# _8 w5 e5 i) G9 }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 `3 \+ b9 `2 I
# o6 u. |3 c0 V
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ ~6 A4 B2 L) y% b" j* A
: d( [4 r" g4 g8 i4 y/ F6 h# A1 c! u 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
% r& d1 F( f$ V3 i' s$ M0 t8 s9 a$ h2 e/ M! u! f( h. s/ [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 q" o6 Z/ P5 j* l4 k' C% I$ Z$ Y+ g+ m9 M4 D% f
苏:大使感到糊涂吗?
1 T+ k+ j F1 Y$ G, u
7 d/ k- Z) g6 T8 S+ M( ?* m 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 C& v Y3 s7 l6 o
. z9 T* Y% L P 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 }6 o+ e8 u7 z* N3 b3 Z
, h3 |- F/ k u w3 H# M 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 w! B/ Z) j, y& F: d. J' {: Q h- v6 a
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 T1 C5 q: W9 f" q& _7 C
+ [" l# X. J2 ]5 m 弗:哈……
( z Y- J3 ` N$ e( _2 B$ ?6 R6 S$ p
苏:每次来都碰到了“革命”?. s( M9 i- v1 |5 S) K/ M2 F9 V4 D
0 @* \" S* r# r) U: a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) u0 K" y0 U6 n& c# B1 c
1 E) u! b x* u7 m 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 ~+ R+ x. v V9 c% ?* O4 J8 R6 l' {3 P+ ?
弗:那天我在英国。
6 O1 G% a! I. N! w! O7 T3 [/ M& Q6 W- j) a7 @) \# ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. y6 |4 ~! ^. u) A3 }% ]) k
: ]3 H9 l+ u, Q' o
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" s: l5 G( L; f2 d7 U& j
8 O; Z2 E5 Y) B) R
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" q3 V m% M1 Q$ w2 d. f( n3 j3 l3 F1 ?
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。1 p9 m( u6 t0 W( _) t# T( Z j
. u; v% }( B+ g 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 {" u) ~& g5 F9 I& R+ Z
) u. n: n! Z: c2 r( W- U! A4 S/ h5 t 博:那你说说,有什么情报?
1 o. I. o/ W( X2 I
* e0 }, N- ~! f7 |0 y+ E( ? 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?5 W) G# C& ^) B( y* L
+ d5 E; w$ W& ~5 |8 C
博:不对。' E* r% i: H+ R2 }
" j- M3 l9 A2 ], y8 K 苏:CIA,可能有什么情报……( Y5 s8 @) [2 O% j% s/ U# G
( x$ c& R% Y; ]8 B
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 w+ I) Y8 z6 u2 E: V4 v; v Y7 p
$ C4 V+ F6 |8 M; r1 W1 D 苏:不是事实吗?
: ~* U* T' O0 ~4 s5 g0 q9 P5 L. [3 h$ ]: p3 S
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 ~! P+ T5 \4 G, x
$ Y1 N: R% r4 V4 g) V& ]9 \$ p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ B8 ^$ T; c ~* c6 X6 A: `
+ d. }6 O+ ?* Q3 g: m+ H 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
1 c% r" V- q' F+ m( Y
$ b+ I2 W) g/ {7 ]3 ~% D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. H( F% V0 B4 I8 z' ^, U: j3 M8 [6 f: H$ k* I7 |# g2 t2 o" Z: w, c7 c
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; F7 q8 q- R4 `0 P r. Z J7 P8 r! ] @8 k/ |. ~% ]2 K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 v9 x5 ^+ Y9 D- O# ^) e' E. r1 i6 R, P
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, S2 f G3 k$ b6 V, ?
( c6 _ A7 l& c 苏:为什么?损失什么吗?
, Q+ @4 I% j3 E7 q `$ j6 \
n6 S- I2 v' m! V K& o+ ~) K8 K 博:是。哈……* }: ^+ T j: ] {
/ u$ e6 @8 ~" P6 W& _$ F 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; L( o& ^" y1 y) }9 s: d. D( A4 D' O/ }5 }2 G9 \3 i, C
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|