杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 103063|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]  b. Y' E0 P. Y) O/ f

' q! }9 P: s3 F) _2 ?A 5 ]3 r2 ]; g# P3 d
早餐 Ahan gangwan 6 }" J  S2 Z0 s. E8 R
午餐 Ahan tschau
- l7 }$ }0 b4 @; C1 s9 {. @晚餐 Ahan gen   1 _9 G+ N% Z9 t% u1 P* G0 g
0 M: X7 S! }8 ^1 i" u. Q% z
B
- ?: [* O! w& ^2 x; r# J% |- iBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
4 e: v1 b% Q4 h: oBai ma grud 甜柠檬叶 : y/ W0 j* R! M3 _3 p3 n% s4 A' O, l
Bai manglak 罗勒
- m8 E  T# K( N: |" f/ vBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 # S+ P& f2 H( d. [
Bed paloh 糖醋酱鸭 # ^5 d$ w  A9 r2 b2 t. m) X
Bia 啤酒
1 b/ R5 v: c: L! u! j2 x5 EBo(h) 煮
( X: x% O! K  R+ S% [6 M  zBor bia tord 春卷    
! H8 N& W: B  T3 V% {& Z/ G3 ^' Q5 D( i0 }
F
; i/ \) ?  q: f& G2 V  ?Fak tong 南瓜
; {4 s# v( O* {9 kFarangh 番石榴
% C# D. v" e1 U! L& e8 U; h. y) A/ H+ _/ T7 w( q
G
" V7 l3 x5 P& \( y/ TGabi 小虾酱
: y  _- z! K) JGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ) a, W- M9 c7 B  p# L
Gang garih 印度淡咖喱粉 1 {2 X/ k6 g( ^" R- c) O6 Z5 u
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
9 h* l& Q3 O* q7 {' dGang laing 泰国蔬菜汤   e1 Y; \- p0 ?6 u. j
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
1 p& r8 R! }9 a6 ZGang nua 五香牛肉 ( j% \2 h- \9 h/ Y) j
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
( O" u4 j  Q2 B0 S' TGang som 蔬菜加鱼 * I' h5 g7 n  k) f
Gafa 牛奶咖啡
5 E8 w/ v, h! z0 d# ~5 B; @$ cGafa damrorn 清咖啡   [( S4 A0 L; ]4 U# `
Gai 鸡
4 m' p- B% J- k% L. p; J/ rGieo nam 馄饨 4 e2 ~) R4 ?- z" t! F% ]9 s( P! Q
Gruei 香蕉
/ Y4 l6 A: [& ?Gueh tiao 白米粉 ; X# `2 D$ \8 Q' |$ a, m
Gung 小虾、螯虾 3 |* w* {- c* m1 S7 l# g( p
Gung hang 小虾干
: t: F7 x, |: M' hGung yang 烤虾串
: e. [0 Y! j9 _  {8 `7 q3 N: S0 j6 r
H . s1 Z9 n3 ~6 E% w
Hua hom 洋葱
6 E- M7 J* i! DHua schai po 萝卜 . h+ Z3 b) r3 ?4 E
/ R. S- a5 f* M  [" c
K % }! A  v7 Q3 h( O8 E( {" D3 b
Ka ti 椰奶 3 ?4 l: {. r: y8 A
Kam puh tord 煮肉 " v9 o, [% l' u6 _# [
Kao 米糊(粥) 5 X) g( f4 q! L- Y. ?( M0 A$ O' C! @
Kao bed 鸭肉烘饭
+ R1 @" p; z0 T3 L/ p' h  sKao dom gai 米汤鸡
) {1 e, n, b1 ^1 r; BKao dom mo 米汤猪肉
6 D( R$ w' f! V) KKao dom plah 米汤鱼 1 [- K& ~6 R& `5 X
Kao gai 鸡肉拌饭
4 j( e- e( E- I* N9 V9 eKao man gai 鸡块拌饭
: \$ l8 l: O! c: x# T; |4 W4 ]Kao mo daeng 红烧肉拌饭 / b7 A" R7 [$ Z6 a$ ^3 M8 A+ w' k
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 % J7 a" x) ?, r1 o' s
Kao nieo 糯米丸子
4 \7 A) K; h* A: Z* R# \$ M2 \# Q+ KKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 ! y; E( M" F4 Q. v5 k1 n
Kao pad 炒饭 8 X, ~8 g0 U, R- w$ T
Kao pad gung 小虾炒饭
: D% r1 p5 T6 _5 |  F( @Kao pad talee 海鲜炒饭 4 x6 t, C: \5 t" J% C
Kao plao 米饭
, L# J- X' U- `# hKao poht 玉米 2 ^; E! Y4 L: _6 J- u0 Y6 K
Khai chiao 大蛋饺 / B' K* E7 x, ~6 K) D5 d+ U+ E: W
Khai dao 煎蛋 5 |9 P' g+ Q- U3 H* c
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
. q! z3 R( v$ q% gKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 0 r6 E) @4 _( M$ f4 }$ v
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 7 i4 X8 f' g8 l$ l; Y
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
: x! S% y9 |- A! a4 B* g9 L( {1 U/ b) ?9 c# a
L % C: \, B; h7 _0 v6 Y- ~
Lao 烈酒
. L& g  ^, B4 |, A3 VLin ji 荔枝
( i+ ?7 p+ _' M# U: e
! |6 e: H1 F( D4 s  T4 W2 VM
; v) R3 @1 p8 V9 D' l: W& zMaah hoo 菠萝肉丸子 4 ]. d& d7 d! }4 e! b' m
Mahkong 湄公河威士忌
* l$ G6 q$ ~3 Q, Q! q% s; I, kMakahm 罗望子果 4 u! H3 S9 B' a& u( H  f0 y
Makoa tat 茄子
; G" N" ~  M) V" m% |) ^Maokatat 西红柿
9 N. O" q% g, o# wMalakor 番木瓜 ! Q1 l$ P2 B0 h% M1 W# ]+ J7 ~, O4 t
Manao 柠檬 6 S5 [  f( e, F& ?9 L0 L9 ~
Man farang 土豆
5 [) v9 {9 a3 k9 x" q5 S7 xMamuang 芒果
4 }/ H# J9 P. e' bMangkut 山竹果 8 s4 X7 K' z$ j; I0 V9 |2 Q! U1 Q! H
Maprao 椰子
3 n% y! ?; ?6 n2 v$ rMed mamuang himmapan 贾如树坚果 ' W* Y+ x5 \* q+ i
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 ) b3 K- r9 {6 d# g* d3 b  V% z' A
Mie klob 炒面
4 O2 q' M7 d" f3 \# {) LMo 猪肉
9 i1 A' O7 Z3 {: ?2 \Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 $ N/ e" M- e8 P, L1 Z
Mo satah 猪柳    
/ z' y% t9 j4 i9 q0 [/ Q& {0 d; Z8 K' X- A3 v+ f* E' M5 l# r
N " X* V* g' z/ z0 b1 o  S  h$ `
Nam dan 糖
# I. I) E+ s* F  RNam jim much sate 花生酱
( B- W) d& V! @1 x9 SNam lorn 热水 ( a' i' g/ h! q% d' J2 ^+ M
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, j: p' e& N7 P5 J- z) L6 JNam plaa prik 芫荽拌辣酱 1 d0 Q7 t; P1 W: {. \  p; }
Nam plan 鱼酱 * o& J* k7 f! V6 J. S9 N
Nam prik 红番辣椒酱 . V( ~* D( I) q' l, F5 e
Nam rah 矿泉水
2 T8 [# @  P8 R7 r* C5 j$ CNam som 橙汁
# {/ u6 H6 ]9 r' P7 i5 x. cNormai 竹笋 2 p* E- _$ O: ^6 r
Nuah 牛肉     / N4 Z4 Q1 p4 A" F  q

2 m7 u$ I; }- [P + ^7 K* A( S1 p
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 + S4 |* p; j! ]
Pak 蔬菜 ; D5 G7 i- O2 L3 \5 U
Ped 鸭肉 / {6 P* J/ n: W" a
Phal thai 炒面 ' l* m# D' B7 X! V4 h! m4 Q! E& q
Plah 鱼
/ c6 @% k% O" u! p" F; m! U. }- D8 vPlah kapong 鲈鱼 2 l5 z+ h( F5 Q$ o9 O
Plah muk 墨鱼 ! x4 i( @8 y/ d0 F, G, I) U! c: ~' X
Plah priao wan 糖醋鱼
/ H+ ~8 [5 E8 o6 ]! n* ?Plah tord 烤鱼
1 |. J/ h7 X1 {' `Plah tu 金枪鱼 - I. S0 _2 O8 j
Polaris 瓶装饮用水
: N2 R1 r9 [" W) C0 _# n3 P$ HPriao wan 糖醋
& i( P4 w" d5 h' ^9 r- b+ \Prik ki nu 红番椒 1 K: D" [2 T/ N! k: ]
Prik shi fa 小辣椒 1 b) {- C+ N6 E4 O) D" e0 @
Prik tai 胡椒 2 }# a& y* C2 u0 G/ ~

8 a3 W/ b+ E# _3 i4 aR ) S( X& q6 m8 [3 L6 Q% g
R Raprathan 吃 Roohn 烫
- s5 [! R) E( N0 y9 a5 v# W2 X5 x% I
S
4 n- B- }* C- `4 eSapparot 菠萝
7 e0 ]6 S  u; k, o; D) uSen guetio 米粉 8 U. Y: S3 O0 c5 z  P
Sie juh 酱油
1 |0 t* S1 @! a, L) U/ Y& HSom 橙子 7 t' u! ]+ K8 I- S
5 `6 c+ [& d6 H* c5 s9 c# B
T
* M6 V/ F1 P3 t5 p+ N& p7 z/ vTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 X/ p+ B+ q; c- S* QTeang mo 西瓜
# T: l- O7 w0 _. z* U& t. y7 u+ hToa li song 花生 4 r6 g: A/ _5 w- A
Toa ngog 笋豆
0 g0 n& G' F9 v5 P: a8 [Tom 熟食 0 ?! ~% O3 J$ l
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 ; o1 A# e9 l" b7 R: x
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 6 E2 J2 _! t! Q# S
Tom yam gung 海虾汤   H# U0 z. D5 D, g4 Z2 r1 p
Tom hom 春季洋葱 . @* w- }4 H. x1 Z* ^
Tord 烤 ( B* H5 R! h$ s9 j
Tschah 茶
1 `- j& F8 Z0 `) A& ?& w! MTschah lorn 热红茶 0 x: Y0 |# u1 c( f! r. Z5 M
Tschah yen 冰茶
1 P# J" _  G8 S7 t# r2 eTuna 金枪鱼     9 x. U7 B& x6 u4 _& n6 r
4 E8 H0 W& z) k) c1 ^
Y
2 w# @2 Q! Z5 w7 _. n/ O5 z3 \- \Yam nuah 甜辣牛肉色拉
1 W  x, }: S7 c  e, D7 w' u  t1 KYang 放在烤架上烤 1 u& Q3 f/ R! y0 S9 T
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-14 06:42 , Processed in 0.059005 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表