|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』( A* H2 _. z5 K. {+ h" M' x
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
9 ?, n K: u4 r( O- u Bwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
0 @, B& b3 G3 c6 A. }Gloomy days and gloomy nights.
& e" Z7 @5 y& {เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
' x" ~7 \8 N; ^6 w3 Z* S" ^meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor0 O+ c6 _, T6 a
I’m lost just like someone who has no way else to go.4 ?+ b- \2 g8 Q, A$ g3 j$ \4 |
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้) N6 E* w+ Q# c& F6 N
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
1 ^( [* |/ t: H( [* dThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
7 C% v8 O+ T3 L; M3 h2 eใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที$ m# G' F0 r2 Q( R3 C9 {
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
9 a5 w" ]7 V0 U* ?Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
: q- I; h8 F5 x4 ~7 yไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
4 C$ n; a3 l7 A2 U) `/ tmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
( d2 R0 C( p+ O5 }; K. @. K3 ~) ?You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.! W- `3 w' \7 b) W: X( t$ D7 N9 h
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น0 h" O: x6 E% \- A* W3 X/ f, z
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
7 f2 B5 O4 o/ u3 F& j3 dYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.; v% o' X* |' V/ ^, ^
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ p5 D6 Z" [0 O
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun/ y A6 G# u, b% d
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
& B* u; C7 t& c1 E( @$ }5 Tบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
& r$ h& ?- Q: L1 U: s2 Obork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai, @2 K% o8 d1 {5 e/ a- B) K
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.2 n& ], x+ g, R- S4 i
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 p8 d& ]7 N& ~
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ \0 x) G4 L6 m6 |
Don’t keep changing like the breeze.$ [: W: u1 K/ H: I
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 {- D4 I6 C3 P5 z3 v: xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 C- l$ G+ w8 I
I can’t figure out what’s in your mind.
2 p5 s/ t+ J1 R B, ]อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% ?/ W4 p: f( Myaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) s% ?/ F7 Q; t/ ^% k$ eDon’t remain undecided and let it go drifting along.) F1 h9 G1 n7 A* ]" y) H' A
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
. P7 ?* m- {0 J, d4 x" \sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai T7 D* t' Y1 J2 I% G
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. $ D, G$ i4 h4 g4 h0 b& n+ V
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
7 K! _5 ?! ^% J# }0 Lkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
4 [% f) A7 n& ~! Q# J6 d. c& _If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
0 M6 s8 ]& P! F) I3 P1 dถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
/ F1 h' g S4 E6 l- K) L% Ntaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 n" r0 i! q+ n( k/ P1 Z
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.! I0 m: F2 K# ?2 l- p
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป* F& c, m; w5 h1 V3 E: y) ?9 E
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
" M$ j" i1 _2 g3 `/ t0 |Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
- X- i. e" L: ]$ Dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 r1 @3 o( d9 y/ D+ _
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% i/ U' Z2 x' S! C- {
Don’t keep changing like the breeze.
6 Z S" H# h# H) ?0 D9 Vฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง$ D9 V5 X. k' t2 U0 l& J" s9 b# x
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
& ~2 _, J$ D) v0 f5 ~I can’t figure out what’s in your mind.; e2 c* r+ M' p2 m# ]/ j2 j5 k- K
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
* o- J X+ O, N. X* ?yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai9 C2 V1 H0 ?7 o
Don’t remain undecided and let it go drifting along.$ N. Q" l) t! `2 e, h3 y4 I
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. \# j8 u4 i1 c3 ^6 a' G0 N
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai- M4 W: L0 w. ]$ a
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|