|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
. p. T/ C$ r" {/ ?4 `( \: {คู่ไม่ควร
1 w( v6 m1 B8 Y& tkoo mai kwun
# _- ~" S L4 h' |: d" E' H不合适的一对
# R7 ]$ n. N m0 M4 y3 u
, Y# l; u% v- Q5 Jเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า 7 Z/ ?7 o) U1 {$ Z; m1 A# S
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far 4 R7 W: _8 z* E
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 ! C! ?# z' D o) R- C- O& j
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
+ T0 _' l; [% epro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma % L8 A' X/ L' U8 I! _. w0 w' S
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ( W2 `) R) l2 ^3 c: q& I4 R. i% a
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ 1 }/ P/ V. k+ J2 U3 F5 x4 |: `
long din dway ruk cha lom hua jai
. L0 G8 N; y2 a用爱来到人间 滋润我的心 - `% u; j+ @. a' h; |8 @( q
" B- D8 _+ j" h7 ?' @0 Z: }2 Kรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย % H0 p4 C& h# y% \
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai , S9 W1 Q" l$ X+ I; Y
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 ; k- N. Q. {2 I' v
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
; }$ W& m# `2 p$ fpro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
3 e( W8 a, M- G5 f: @因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 . D+ u! B& ?: y, D' q$ l" X
$ d& f9 i$ U# W, F# H1 y2 i
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ) j6 x0 y# _2 l9 `) v( x' `
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
) e# R+ L: B' @+ R6 I _爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
, t; n; L! z u9 b/ P' {เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป / b) h: j3 R( K4 F6 x& N( y; {: D
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai & R; ]* \9 b+ d' X7 g
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 4 w5 F* O$ z V6 N/ z
\9 X' [ }' Kแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
9 F4 _8 b6 T: }# z, K, a& ?+ Tsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
: ^8 M0 X, E0 ?( G星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
+ M% ]. E t& Jแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว ( O2 D# G+ ^( {9 f' a; ]) v
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
1 c3 X5 @ z5 B+ |仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 5 v3 A( N) A$ p9 j6 M" X
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ ' R/ U# y6 L1 j- v/ [5 y2 i+ U
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter $ O' t; [ _6 a5 ?
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
) l. N- c7 J: x7 Q- ]เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
" I& K/ C- m0 T; [$ D' d5 P6 Z7 Hpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
& H+ w' {; C8 D( y" g% u1 f8 W5 r* e5 L$ `因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
, C; m4 s3 L" h& \- M . \+ `* h$ |' j/ }
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม " Z- V7 b) T+ T, A7 P: y% ?4 K
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai - a6 K2 T8 u* L
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 7 z9 A; W( B2 |) ]5 G+ p! d
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 5 H* x/ L2 i4 [
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
6 z( `' l1 L4 w' Q# z仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 0 G& B/ N& c6 s, [
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป 7 Y& x$ h a( p8 p8 U6 \1 P# M* v4 ^4 z
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai 9 h& l( H) N! E5 w
但我的心里将永远只有你 |
|